English | German | Russian | Czech
B2

квалификация Russian

Meaning квалификация meaning

What does квалификация mean in Russian?

квалификация

действие по значению гл. квалифицировать результат такого действия; установление чьей-либо степени профессиональной подготовленности к какому-либо виду труда степень профессиональной подготовленности к какому-либо виду труда Нехватка инженеров и рабочих высокой квалификации стала одной из острых проблем ОПК. профессия, специальность, приобретенная в результате обучения юр. правовая оценка преступления в соответствии с законом

Translation квалификация translation

How do I translate квалификация from Russian into English?

Synonyms квалификация synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as квалификация?

Examples квалификация examples

How do I use квалификация in a sentence?

Simple sentences

Невозможно отрицать, что её квалификация очень высока.
There is no denying that she is very efficient.

Movie subtitles

Какая у вас квалификация?
Qualifications?
У меня квалификация А-7 в области компьютеров, командор.
I hold an A-7 computer expert classification, commodore.
Я надеялся, что его квалификация будет на уровне мистера Рэсина.
Perhaps find one with the same kind of training as Mr. Racine.
У него квалификация.
He's highly skilled.
Квалификация?
Qualifications?
Да нет, у меня не такая уж большая квалификация.
Well, I'm not really qualified to do very much.
Нам нужна твоя квалификация, Фрэнк.
We need your expertise on this, Frank.
Тут моя квалификация на высоте.
That makes me uniquely qualified.
А какая у вас квалификация, доктор Джарвис, вы доктор медицины?
And what are your qualifications, Dr. Jarvis? Are you an M.D. uh.
Если Вас интересует моя квалификация.
If you're questioning my qualifications.
Нет-нет. Моя квалификация полностью.
Really, I'm fully qualified.
У вас достаточная квалификация, чтобы стать очень полезным членом Секции 31.
You have all the qualifications to be a very useful member of Section 31.
Мы все знаем, что я готовил Гомера. Так что его квалификация не хуже моей.
We all know I trained Homer, so his credentials are as good as mine.
У него завидная квалификация.
But Dr. Larch, he seems exceptionally qualified.

News and current affairs

Назначения на научные должности должны основываться на объективных критериях, таких как образование, квалификация и способность выполнять свои обязанности.
Scientific appointments should rest on objective criteria of training, ability, and performance.
Патил же - противоречивая фигура, а ее профессиональная квалификация сомнительна.
Patil, on the other hand, is a controversial figure, with questionable qualifications.
Квалификация или дисквалификация в отношении использования средств МВФ или других кредитных инструментов (например, своп-линии центральных банков).
Qualification or disqualification with respect to the use of IMF or other credit facilities (for example, central banks' swap lines).
Человеческий капитал - это образование, квалификация и здоровье рабочей силы.
Human capital is the education, skills, and health of the workforce.
Независимые члены правления составляли бы меньшинство, однако их присутствие и профессиональная квалификация придавали бы им непропорциональный вес.
The independent board members would constitute only a small minority, but their presence and professional expertise would give them disproportionate weight.

Are you looking for...?