English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB оглушитьзаглушить IMPERFECTIVE VERB глушить

глушить Russian

Meaning глушить meaning

What does глушить mean in Russian?

глушить

лишать кого-либо способности слышать мешать расслышать что-либо перен. не давать расти, лишая света, простора (о растениях) перен. препятствовать развитию, проявлению чего-либо перен. останавливать работу, прекращать действие чего-либо На предварительной подготовке всё это получается просто: подошел, нашёл цель, снижайся два метра в секунду, глуши моторы и садись. перен., разг. пить что-либо в большом количестве пить

Translation глушить translation

How do I translate глушить from Russian into English?

Synonyms глушить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as глушить?

Examples глушить examples

How do I use глушить in a sentence?

Movie subtitles

Глушить машины.
All engines stop!
Нам еще часа полтора ноги глушить.
All right, on the double!
Это случится раньше, чем я начну опускаться. и глушить тоску в ближайшем пабе?
How soon would it be before we started hating each other?
Получается, что я делаю бомбы, чтобы глушить рыбу.
That I'm making bombs to stun the fish.
Хватит глушить водку, Реми.
I have reasons for drinking. serious reasons!
Как они могут нас глушить, если они не знают. что мы приближаемся.
How could they be jamming us if they don't know. if we're coming.
Атмосферные возмущения могут глушить сигнал.
The atmospheric disturbance could be jamming the signal.
Мотор - не глушить выйди из машины.
Keep the car running and step out of the car.
Зачем кому -то глушить президентский.?
Why would someone want to jam the president's.?
Работать надо, а не водку целыми днями глушить!
You need to work, instead of drinking vodka all day!
Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед.
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems.
Вредно так часто заводить-глушить двигатель.
Can't just leave the car idling like that, Mildred.
Есть глушить мотор!
Finish all engines.
Я начну глушить сигнал, как только мы выйдем из подпространства.
I'll start jamming them as soon as we come out of hyperspace.

Are you looking for...?