English | German | Russian | Czech
B2

высказывание Russian

Meaning высказывание meaning

What does высказывание mean in Russian?

высказывание

действие по значению гл. высказывать; произнесение слов, говорение результат такого действия, произнесённый текст, сформулированная мысль речение

Translation высказывание translation

How do I translate высказывание from Russian into English?

Synonyms высказывание synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as высказывание?

Examples высказывание examples

How do I use высказывание in a sentence?

Simple sentences

Какое твоё любимое высказывание?
What's your favorite saying?
Том сказал, что высказывание вырвано из контекста.
Tom said that the remark was taken out of context.

Movie subtitles

Мы обсудим это высказывание за бокалом любимого напитка.
We'll explore that remark over a drink.
Вам известно это высказывание, доктор Вик?
Do you recognise it now, Dr Wieck?
Это хорошее высказывание, док.
That's a fair statement, Bones.
А вы только сделали еще одно расистское высказывание.
And you just made another racist statement.
Прошу вас, забудьте последнее высказывание.
I beg you to forget what i just said.
Я вспоминаю одно высказывание.
I've known a saying.
Допустили бы какое-нибудь неосторожное высказывание.
Maybe by letting something slip.
В нашей стране есть множество разных групп готовых разозлиться на любое твоё высказывание!
There's a different group to get pissed off at you in this country for everything you're not supposed to say.
Судя по всему, это высказывание вождя Шиатла, датированное 1852.
Apparently, this is a quote from Chief Seattle, dated 1852.
Это напомнило мне высказывание Честертона.
I was reminded of that remark by Chesterton.
Да, хорошее высказывание.
Yes, good. Proposition.
Логично. Но какое отношение это высказывание имеет ко мне?
I fail to see how that applies to my situation.
А это высказывание об ужасной болезни, которая, в конце концов, его скосила.
And that bit about the terrible illness that eventually killed him.
Он хочет сделать свое очередное высказывание?
He's going to make another speech?

News and current affairs

С левой стороны политического спектра Германии высказывание о том, что 8 мая 1945 года - день освобождения, под вопрос не ставится.
On the left side of the German political spectrum, the proposition that 8 May 1945 was a day of liberation remains unchallenged.
Хотя это высказывание вызвало в Индии протесты, они были относительно негромкими по сравнению с прошлым.
While the announcement incited Indian protests, they were relatively muted compared to the past.
В 1987 году упоминалось высказывание бывшего лидера Китая Дэна Сяопина о том, что через 50 лет в Китае будут проводиться общенациональные выборы.
Former Chinese leader Deng Xiaoping was quoted in 1987 as saying that there would be national elections in 50 years.
Давным-давно, еще будучи радикалом, бывший мэр Лондона, Кен Ливингстон, сделал знаменитое язвительное высказывание о том что, если бы выборы могли что-либо изменить, то их бы обязательно отменили.
Back in his radical days, Ken Livingstone, the former mayor of London, famously quipped that if voting changed anything, they would abolish it.
Если, невзирая на безразличие со стороны всего мира, Фунес решит действовать быстро и потерпит поражение, то высказывание Ливингстона окажется неверным: голосование может изменить многое, правда иногда и в худшую сторону.
If, amidst the indifference of the world, Funes chose to play fast and loose with it, Livingstone would be proven wrong: voting can change much, and sometimes for the worse.
Первая поправка к Конституции не защищает свободу выражения в случаях, когда ее высказывание, создает риск неминуемого насилия.
The First Amendment of the Constitution does not protect freedom of expression when it can be shown to create a risk of imminent violence.
Хотя это высказывание Баффета относилось к положению компаний в ситуации экономического кризиса, его также можно применить и к странам и экономикам.
That particular piece of wisdom referred to the situation of companies in an economic crisis. But it can also be applied to countries and economies.
Некогда популярное высказывание, лежащее в основе прогнозов экономического роста, согласно которому увеличение экспорта обеспечит выход из кризиса, не вызывает доверия.
The once-popular notion, built into growth forecasts, that exports would provide an escape route from the crisis was never credible.
Это находчивое высказывание, и оно звучит заманчиво.
This is a savvy and enticing claim.
Они зачастую считают, что это высказывание подчеркивает главную роль университетов в обществе.
They often think this phrase highlights the central role of universities in society.
Суть намного проще, чем приведенное выше высказывание: обычно считается, что повышающаяся стоимость залога предполагает более высокую вероятность выплаты долга.
What this means is simpler than it sounds: the rising value of collateral tends to be seen as offering higher repayment probabilities.
Таким образом, продолжается высказывание, румыны должны объединиться с сербами и русскими в анти-западном фронте.
So, the argument goes, Romanians must join with the Serbs and Russians in an anti-Western front.
Перефразируя знаменитое высказывание Толстого, люди, преданные своей стране, преданны одинаково.
To paraphrase a famous line from Tolstoy, those loyal to their country are faithful in the same way.
Пакистанские СМИ напомнили всем известное высказывание Мохаммеда Икбаля, поэта-философа, который придумал идею независимого мусульманского государства в Пакистане.
The Pakistani media revisited a famous comment by Mohammad Iqbal, the poet-philosopher who devised the idea of an independent Muslim state in Pakistan.

Are you looking for...?