English | German | Russian | Czech
A2

фраза Russian

Meaning фраза meaning

What does фраза mean in Russian?

фраза

лингв. законченное высказывание, предложение часто неодобр. напыщенное, красивое выражение, лишённое внутреннего содержания или прикрывающее неискренность Я больше не настаивал и отправился домой, но я был близок к отчаянию, я был несчастен, и это не фраза, не пустое слово… муз. последовательность звуков, образующая относительно самостоятельный фрагмент музыкальной темы, мелодии часть мелодии

Translation фраза translation

How do I translate фраза from Russian into English?

фраза Russian » English

phrase sentence clause syntaxeme syntagma statement cl cant

Synonyms фраза synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as фраза?

Examples фраза examples

How do I use фраза in a sentence?

Simple sentences

Тебе не идет эта фраза.
That kind of remark does not befit you.
Эта фраза не имеет смысла.
This sentence doesn't make sense.
Что означает эта фраза?
What is the meaning of this phrase?
Интересно, что эта фраза значит.
I wonder what this phrase means.
Это очень странная фраза.
That is a strange sentence.
Странная фраза.
That is a strange sentence.
Хорошая фраза, кстати.
It's a good sentence, by the way.
Эта фраза нуждается в правке.
This sentence has to be proofed.
Что означает эта фраза?
What does this sentence mean?
Это была его коронная фраза.
That was his catchphrase.
Что означает эта фраза?
What's the meaning of this phrase?
Иногда фраза стоит больше слова, а иногда одно слово стоит больше целой фразы.
Sometimes a sentence is worth more than a word, and sometimes a word is worth more than a sentence.
Мне тоже нравится эта фраза.
I like this phrase, too.

Movie subtitles

Мне так понравилась фраза, что захотелось услышать её ещё.
I heard you the first time. I like it. That's why I asked you to say it again.
Повидай мою маму, это её любимая фраза.
Latin, I suppose. You must meet my mother. She'd like that phrase.
Может, чья-то следующая фраза сразу положит всему конец.
Somebody might say the wrong thing right now.
Здесь только одна фраза.
This first sentence.
Но одна короткая незначительная фраза приведет к тому, что даже самые лучшие друзья отвернутся от него, и ваши родители хорошенько подумают, прежде чем выдать за него свою дочь.
But an insignificant remark will make even his best friends drop him. And make your parents hesitate to give their daughter to him in marriage.
Да. Это газетная фраза.
That's a newspaper phrase.
Я знаю, что не только меня потрясла фраза, с которой начинается сообщение.
But, no answers. Bother the questions, let us know when they answer.
Это нелепая фраза. - Разве?
That's a ridiculous thing to say.
Это только броская фраза.
That's just a catch-phrase.
Это условная фраза.
That's their recognition signal.
Экспорт или смерть - это не пустая фраза.
Export or die is no empty phrase.
Там есть фраза.
There's a line.
Но та фраза.
But that phrase.
Какая фраза?
What phrase?

News and current affairs

Послание, переданное Папой и религиозными лидерами, с которыми он встретился, бросило вызов современным предположениям, что общественность не может понять ничего более длинного или сложного, чем короткая фраза.
The message conveyed by the pope and by the religious leaders with whom he met defied the contemporary assumption that the public cannot understand anything longer or more complicated than a sound bite.
Как Святой Павел, от которого пошла эта фраза, они имеют в виду любовь к деньгам.
Like Saint Paul, from whom the quote comes, they have in mind the love of money.
Ключевая фраза?
The tagline?
БУДАПЕШТ. США является религиозной страной, а Европа - светский (секулярный) континент - эта фраза уже всем набила оскомину.
BUDAPEST - It's a well-worn contrast: the United States is religious, Europe is secular.
Эта фраза не имеет более глубокого значения.
The phrase has no deeper meaning.
Фраза лорда Эктона о развращающем действии власти ещё не применима к нему, однако предостережение Бурке уже применимо.
Lord Acton's phrase about the corrupting effect of power does not yet apply; Burke's warning does.

Are you looking for...?