English | German | Russian | Czech

entwenden German

Meaning entwenden meaning

What does entwenden mean in German?

entwenden

seize, appropriate gehoben sich etwas unrechtmäßig aneignen

Translation entwenden translation

How do I translate entwenden from German into English?

Entwenden German » English

theft stealing larceny

Synonyms entwenden synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as entwenden?

Entwenden German » German

Stehlen Raub Diebstahl

Examples entwenden examples

How do I use entwenden in a sentence?

Simple sentences

Tom bricht gerne in die Häuser Jugendlicher ein, um deren brutale Videospiele zu entwenden und zu vernichten.
Tom likes to break into the homes of teenagers to steal and destroy their violent video games.

Movie subtitles

Es gelang ihm praktisch alles zu entwenden, nur den Frieden nicht.
He took practically everything except the peace.
Ein flinker, umsichtiger, gut ausgerüsteter Mann öffnet widerrechtlich einen Tresor, um Rentenpapiere zu entwenden.
The next, an alert mind, armed with prudence and tools, illegally opens the lock of a safe to steal pension titles.
Warum sollte jemand Cathys Leiche entwenden?
Why would anyone want to take Cathy's body?
Dieser Mann ist Phillipe Pereda, der Finanzminister. Er hat vor, das Geld zu entwenden und auf einer Schweizer Bank zu deponieren.
However, this man, Phillipe Pereda, Costa Mateo's finance minister, secretly removed the money and deposited it in a Swiss bank.
Sie schicken einen Kommandotrupp, um ihn zu entwenden. - Aber Sie stellen Ihnen eine Falle.
They are sending a group of commandos to capture it, but you've set a trap for them.
Hätte jemand die Leiche zwischen hier und dem Friedhof entwenden können?
Huh. Could anyone have removed the body Between here and the cemetery?
Ich nenne es lieber. Entwenden.
I prefer to think of it as purloining.
Die, welche die Riegel zu zerschmettern trachten, die das Böse zurückhalten, müssen dir zuerst Albion entwenden.
Those who are the shackles of evil want to disconnect. you must first remove Albion.
Die, welche die Riegel zu zerschmettern trachten, die das Böse zurückhalten, müssen dir zuerst Albion entwenden.
Those who chained of evil want to disconnect. you must first remove Albion.
Solche die Bücher aus der Bibliothek entwenden.
The ones that never return the books to the library.
Es ist sehr unfreundlich, einem Leprechaun Goldmünzen zu entwenden.
It's not nice to steal gold coins from a leprechaun.
Ich habe Zugang zu einem Shuttle, aber wir müssen ihn aus dem Raumdock entwenden.
I think I have access to a runabout, but I'm going to have to break it out of Spacedock.
Es ist denkbar, dass einer einen Phaser entwenden konnte.
We can't rule out the possibility that one of them managed to steal a phaser.
Beweise zu entwenden ist ein gottverdammtes Verbrechen.
Stealing evidence is a goddamn felony.

Are you looking for...?