English | German | Russian | Czech

Verwandtschaft German

Meaning Verwandtschaft meaning

What does Verwandtschaft mean in German?

Verwandtschaft

relationship die Tatsache, miteinander verwandt zu sein Die Verwandtschaft zwischen den beiden ist nicht sehr eng. Personen, die miteinander oder mit jemandem verwandt sind Heute kommt unsere Verwandtschaft zu Besuch. übertragenen: Ähnlichkeit Tintenfische heißen wohl deshalb so, weil man zwischen ihnen und den Fischen eine gewisse Verwandtschaft sah.

Translation Verwandtschaft translation

How do I translate Verwandtschaft from German into English?

Synonyms Verwandtschaft synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Verwandtschaft?

Examples Verwandtschaft examples

How do I use Verwandtschaft in a sentence?

Simple sentences

Am Empfang stellte er mich seiner Verwandtschaft vor.
He introduced me to his relatives at the reception.
Während meiner langen und engen Bekanntschaft mit Herrn Sherlock Holmes hatte ich ihn nie auf seine Verwandtschaft und kaum je auf sein eigenes früheres Leben Bezug nehmen hören.
During my long and intimate acquaintance with Mr. Sherlock Holmes I had never heard him refer to his relations, and hardly ever to his own early life.

Movie subtitles

Die Familie kriegt sie, denke ich, oder die Verwandtschaft.
Their family get them, I suppose, or whatever kin they have.
Wenn jemand jemanden sehr mag und er keine Verwandtschaft hat, wäre man dann nicht fast wie Familie, oder?
If someone liked someone a great deal. and he didn't have any kin, that would sort of make him a kin almost, wouldn't it?
Kein Penny für die Verwandtschaft, bis bewiesen ist, dass Richard tot ist.
Not a penny for the next of kin until Richard has been definitely proven dead.
Verwandtschaft und Anstand.
Propinquity and propriety.
Seine ganze Verwandtschaft war tot.
All his kith and kin were dead.
Ihr verlasst eure Verwandtschaft für einen wie Lica, zum Heiligen Fest?
You leave your kins for somebody like Lica, on Easter?
Du kennst die Verwandtschaft!
But you know the relatives.
Können Sie Ihre Verwandtschaft mit dem Baron beweisen?
Have you any proof of your relationship to the Baron?
Er legte keinen Wert auf Verwandtschaft.
He was very casual in our relationship.
Du gehörst nicht dazu, Sykes, also beanspruche keine Verwandtschaft.
You're not my own, sykes, so don't claim any kinship.
Nur nicht die bucklige Verwandtschaft! Da stecken ja doch alle unter einer Decke!
The main point is for it to be no one who might gain by the investigation.
Und dabei haben Sie ihn angestiftet, Ihre Verwandtschaft auszurotten, was?
At which time, you encourage him to liquidate your relatives, right?
Bei der Verwandtschaft!
Lousy relatives.
Mord in der Verwandtschaft!
Murder in the family!

News and current affairs

Zu meiner Überraschung war es nicht der Zweite Weltkrieg, über den ich etwas erfuhr; vielmehr erhielt ich einen ersten Einblick in das emotionale Erleben meiner eigenen Verwandtschaft, die im Krieg gekämpft und ihn überlebt hatte.
To my surprise, it was not WWII that I learned about; rather, I got my first glimpse into the emotions that my own relatives experienced, as they fought and survived the war.
Eine der beiden Quellen, so Bergson, ist auf die eigene Gruppe bezogen und führt zu einer geschlossenen Gesellschaft, deren Mitglieder eine geistige Verwandtschaft zueinander empfinden, anderen jedoch mit Furcht oder Feindseligkeit begegnen.
One source, according to Bergson, is tribal and leads to a closed society whose members feel affinity for each other but fear or hostility towards others.
Indem man seinen Blutsverwandten hilft, fördert man indirekt die Fortpflanzung von Kopien der eigenen Gene - Kopien, die zufällig innerhalb der eigenen Verwandtschaft zu finden sind.
By helping your blood relatives, you are indirectly promoting the reproduction of copies of your own genes - copies that just happen to reside inside your kin.
Evolutionsbiologen haben sich für diese Art des Altruismus nahezu ebenso sehr interessiert wie für den auf Verwandtschaft beruhenden Altruismus.
Evolutionary biologists have been almost as interested in this type of altruism, as they have been in kinship-based altruism.
Doch scheinen die Unterschiede zwischen der modernen und der altmodischen Linken sowie die entgegengesetzten nationalen Interessen der drei Länder die eher oberflächliche politische Verwandtschaft zu übertrumpfen.
But the differences between the modern and archaic left, and the three countries' contradictory national interests, seem to be trumping more superficial political affinities.
Die Verantwortung für ein Verbrechen ausschließlich den Tätern anzulasten und deren Gefolgsleute und die Verwandtschaft auszsparen ist eine historische Errungenschaft, die darauf abzielt, die blutige Gewaltspirale zwischen Gemeinschaften zu durchbrechen.
Restricting criminal liability to actual perpetrators, carefully excluding clansmen and kin, is a fragile historical innovation aimed at interrupting spirals of bloody inter-communal violence.
Dieser Trend wird oft durch den Verlust von Arbeitsplätzen verstärkt, was häufig dazu führt, dass die Menschen ihre beruflichen und funktionalen Identitäten zugunsten der Identitäten aufgeben, die auf Ethnizität, Verwandtschaft oder Religion beruhen.
The trend is often accelerated by the loss of jobs, which often leads people to abandon their professional and functional identities in favor of identities based on ethnicity, kinship, or religion.
Auf ähnliche Weise zeigte eine genomweite Analyse bösartiger Zellen vierer Nierenkrebspatienten, dass sie trotz Verwandtschaft in viele unterschiedliche Richtungen mutiert waren.
Similarly, a genome-wide analysis of malignant cells from four kidney-cancer patients showed that, while they were related, they had mutated in many different directions.

Are you looking for...?