English | German | Russian | Czech

Scharmützel German

Meaning Scharmützel meaning

What does Scharmützel mean in German?

Scharmützel

skirmish ein kleines Gefecht am Rande eines Krieges, oder Handgemenge Jöns Månsson Teitt berichtet in seinen Erinnerungen an den Dreißigjährigen Krieg über ein Scharmützel, das am 17. Juni 1629 zwischen Marienwerder und Stuhm stattfand. oberdeutsch Papiertüte

Translation Scharmützel translation

How do I translate Scharmützel from German into English?

Synonyms Scharmützel synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Scharmützel?

Examples Scharmützel examples

How do I use Scharmützel in a sentence?

Movie subtitles

Ihr sollte ein Scharmützel machen, keine Polka tanzen.
You're supposed to be doing a skirmish, not dancing a polka.
Ein kurzes Scharmützel und alles ist vorbei.
A brief struggle, and all is over.
Barry bekam einen Vorgeschmack vom Krieg. in einem kleinen Scharmützel gegen eine Nachhut Franzosen, die ein Feld neben einer Straße besetzt hielten, die von den englischen Streitkräften passiert werden sollte.
Barry's first taste of battle was only a skirmish against a rearguard of Frenchmen who occupied an orchard beside a road down which the English main force wished to pass.
Durch diese täglichen kleinen Scharmützel im Leben.
You know, those day-to-day, hand-to-hand skirmishes of life.
Es gibt hier viele Scharmützel.
There's plenty skirmishes around here.
Es sind die letzten Scharmützel einer besiegten Armee.
These are the last skirmishes of a vanquished army.
Mit geringen Verlusten endeten Scharmützel an der Straße nach Santa Fe, als einige Außenposten der Aliens überrannt und zerstört wurden.
Casualties were said to be light in skirmishes along the Santa Fe trail. as a number of alien outposts were overrun and destroyed.
Sagen wir mal, es flog auf bei einem kleinen Scharmützel zwischen Ihrer Mutter und Reverend Rawlinson.
Uh, let's just say. it slipped out in a little soiree. between your mother and the Reverend Rawlinson.
Die sitzen noch in dem Scharmützel mit den Jamaikanern in San Pedro fest.
They're still tied up in that shootout in San Pedro with the Jamaicans.
Es gab da einige Scharmützel, als ich bei Maxwell war.
There were some skirmishes, when I was with Capt Maxwell.
Mit meinen Beschwerden. Übersehe ich nicht mal das erste Scharmützel.
With all my ailments I wouldn't make it through the first skirmish.
Ein Scharmützel mit der East India Trading Company, Pirat?
Had a brush with the East India Trading Company, pirate?
Dieses Scharmützel müssen wir austragen.
Guys, we're all in this together.
Die Scharmützel müssen aufhören.
This fighting must end.

News and current affairs

Hätte Obamas Taktik des Durchwurstelns funktioniert, wären uns einige große philosophische Scharmützel erspart geblieben.
Had Obama's attempt at muddling through worked, it would have avoided some big philosophical battles.
Während des Feldzugs gegen die Huthis verstrickten sich deren Einheiten immer wieder in Scharmützel. Ebenso waren die beiden auch in einen Machtkampf um Radio- und Fernsehstationen verwickelt.
Their units skirmished during the Houthi campaign, and the two engaged in a power struggle over defense of the radio and television stations.

Are you looking for...?