English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zdolat IMPERFECTIVE VERB zdolávat

zdolat Czech

Translation zdolat translation

How do I translate zdolat from Czech into English?

Synonyms zdolat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zdolat?

Conjugation zdolat conjugation

How do you conjugate zdolat in Czech?

zdolat · verb

Examples zdolat examples

How do I use zdolat in a sentence?

Movie subtitles

Cesta je stejně důležitá jako cíl, pojďme zdolat vrchol.
The journey is as important as the destination, so embrace the climb.
Musíme konečně zdolat Severní stěnu.
We must scale the Santo-north face.
Milá Marie, pokusíme se s dr. Johannesem zdolat severní stěnu. Nemám klidu, chci dokázat, že také něco umím.
Dear Maria, I go with Dr. Johannes to attempt the north face because it leaves me no peace I want to prove that I can achieve something, too Don't be angry, we'll be back this evening and hopefully we'll stay alone after that.
Když jste zjistila Latourův nezájem o ženy, nechtěla jste jeho lhostejnost zdolat?
Now, Mrs. Paradine, is it not the fact that as soon as you discovered Latour took no interest in women you resolved to overcome that indifference?
Dokáže zdolat i bejka.
He'll kill a steer.
I přes naši sílu, je nás málo a trvalo by nekonečně dlouho zdolat nepřátelskou populaci.
Despite our power the few of us would be busy indefinitely trying to suppress a large, hostile population.
Je pripraven zdolat titul.
He's ready for a crack at the title now.
Bylo nebezpečné přelézt a zdolat druhou zeď.
It was risky to cross them on their rounds and to climb the second wall.
Zdolat tyhle zákopy nebude žádná hračka.
The trenches are gonna be tougher than the climb up.
Je velice příjemné myslet si, že je pevnost, která se musí zdolat.
It's so agreeable for a soldier to feel besieged in a fortress,..
Nikomu se nepodařilo zdolat, jen láske.
Nothing but love has ever defeated her.
Oni nedokáží zdolat.
They cannot conquer over me.
Není to snadné zdolat, ale mám určité zkušenosti, a jsem o něco starší než ty.
It is not easy to subdue you but I have some experience, and I am a bit older than you.
Dáme vám nový vzhled, životní zájem. a společně bychom mohli zdolat. tu nudu, která nás všechny vězní.
We'll give you a new look, an interest in life. and together, we could overcome. this boredom that imprisons us all.

News and current affairs

Například žádná africká země, sama o sobě, není schopna zdolat zdrcující břímě malárie, nemoci, která si vyžádá snad 1 milión lidských životů ročně, a která způsobuje okolo 800 miliónů případů onemocnění ročně.
No lone African country, for example, can overcome the crushing burden of malaria, a disease that claims perhaps 1million lives per year, and which causes around 800 million episodes of illness per year.
Neboť dokáží-li tyto výzvy zdolat rychle, důkladně a mírově, bude volba Michaila Saakašviliho dobrou zprávou nejen pro Gruzii, ale i pro Rusko.
For if they can overcome these challenges quickly, thoroughly, and peacefully, the election of Mikhail Saakashvili will be good news not only for Georgia, but for Russia as well.
Silný jen oslabil poptávku po japonském zboží a znemožnil zdolat haldu nedobytných dluhů pomocí exportem vedeného růstu.
The strong Yen led to weak demand for Japanese products, and an inability to surmount the pile of bad debts through export-led growth.
Spojené státy by pak měly pochopit, že Haiti není s to svou bídu a nesnáze zdolat vlastními silami.
The US should understand that Haiti cannot overcome its intense poverty on its own.
Úkol tedy zní - zdolat všechny politické překážky bez vyvolání těchto efektů.
The challenge is to overcome such obstacles without incurring those effects.
Obvykle máme za to, že zdolat výzvy tohoto typu se daří lépe mladým lidem s nezformovaným myšlením.
We usually reckon that it is easier for young, unformed minds to handle changes like these.

Are you looking for...?