PERFECTIVE VERB
propustit
IMPERFECTIVE VERB
propouštět
propustit Czech
Meaning propustit meaning
What does propustit mean in Czech?
propustit
Translation propustit translation
How do I translate propustit from Czech into English?
propustit Czech » English
Synonyms propustit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as propustit?
propustit Czech » Czech
Conjugation propustit conjugation
How do you conjugate propustit in Czech?
propustit · verb
Future já propustím
Singular
1st person já propustím
2nd person ty propustíš
3rd person on/ona/ono propustí
Plural
1st person my propustíme
2nd person vy propustíte
3rd person oni/ony/ona propustí
Polite form of address
2nd person vy propustíte
Past já jsem propustil
Masculine animate gender já jsem propustil
Singular
1st person já jsem propustil · propustil jsem
2nd person ty jsi propustil · propustil jsi tys propustil · propustils
3rd person on propustil
Plural
1st person my jsme propustili · propustili jsme
2nd person vy jste propustili · propustili jste
3rd person oni propustili
Polite form of address
2nd person vy jste propustil · propustil jste
Masculine inanimate gender já jsem propustil
Singular
1st person já jsem propustil · propustil jsem
2nd person ty jsi propustil · propustil jsi tys propustil · propustils
3rd person on propustil
Plural
1st person my jsme propustily · propustily jsme
2nd person vy jste propustily · propustily jste
3rd person ony propustily
Polite form of address
2nd person vy jste propustil · propustil jste
Feminine gender já jsem propustila
Singular
1st person já jsem propustila · propustila jsem
2nd person ty jsi propustila · propustila jsi tys propustila · propustilas
3rd person ona propustila
Plural
1st person my jsme propustily · propustily jsme
2nd person vy jste propustily · propustily jste
3rd person ony propustily
Polite form of address
2nd person vy jste propustila · propustila jste
Neuter gender já jsem propustilo
Singular
1st person já jsem propustilo · propustilo jsem
2nd person ty jsi propustilo · propustilo jsi tys propustilo · propustilos
3rd person ono propustilo
Plural
1st person my jsme propustila · propustila jsme
2nd person vy jste propustila · propustila jste
3rd person ona propustila
Polite form of address
2nd person vy jste propustilo · propustilo jste
Conditional já bych propustil
Masculine animate gender já bych propustil
Singular
1st person já bych propustil · propustil bych
2nd person ty bys propustil · propustil bys
3rd person on by propustil · propustil by
Plural
1st person my bychom propustili · propustili bychom
2nd person vy byste propustili · propustili byste
3rd person oni by propustili · propustili by
Polite form of address
2nd person vy byste propustil · propustil byste
Masculine inanimate gender já bych propustil
Singular
1st person já bych propustil · propustil bych
2nd person ty bys propustil · propustil bys
3rd person on by propustil · propustil by
Plural
1st person my bychom propustily · propustily bychom
2nd person vy byste propustily · propustily byste
3rd person ony by propustily · propustily by
Polite form of address
2nd person vy byste propustil · propustil byste
Feminine gender já bych propustila
Singular
1st person já bych propustila · propustila bych
2nd person ty bys propustila · propustila bys
3rd person ona by propustila · propustila by
Plural
1st person my bychom propustily · propustily bychom
2nd person vy byste propustily · propustily byste
3rd person ony by propustily · propustily by
Polite form of address
2nd person vy byste propustila · propustila byste
Neuter gender já bych propustilo
Singular
1st person já bych propustilo · propustilo bych
2nd person ty bys propustilo · propustilo bys
3rd person ono by propustilo · propustilo by
Plural
1st person my bychom propustila · propustila bychom
2nd person vy byste propustila · propustila byste
3rd person ona by propustila · propustila by
Polite form of address
2nd person vy byste propustilo · propustilo byste
Imperative propusť!
ty propusť!
my propusťme!
vy propusťte!
Examples propustit examples
How do I use propustit in a sentence?
Simple sentences
Mohl bys nás propustit.
You could let us go.
Můžeš Toma propustit.
You can let Tom go.
Firmy možná budou muset propustit některé zaměstnance.
Companies may have to dismiss some employees.
Movie subtitles
Nemůžete mě propustit.
You can't discharge me.
Měla jsem ji propustit už před půl rokem.
I should have discharged her six months ago.
Odříznout zdroje jejich zisků a propustit zkorumpované činitele.
To cut off their source of revenue and discharge corrupt officials.
Napadá tě jediný důvod, proč bych tě neměl ihned propustit?
Can you think of one good reason why you shouldn't be dismissed immediately?
Vy chcete propustit toho chlapa v černém, ta křídla nad světem?
What, you want that chap in black, that Wings Over the World? - You want him released?
Slecno Judy, nemužete me propustit.
Oh, no, Miss Judy. You can't fire me.
Měl bych vás propustit ale dám vám ještě jednu šanci.
I should discharge you but I'll give you one more chance.
Stráže, propustit.
Sentries, dismissed.
Myslím, že bych vás měla propustit.
Remind me to think about firing you.
Propustit?
Dismiss him, Mrs. O'Hara?
Chcete propustit svého otce a manžela, ne?
You want to free your father and husband, don't you?
Finanční rádce nařídil ho ihned propustit.
The Financial Advisor has ordered to free him immediately.
Mohl bych vzít pravého studenta a tebe propustit.
If I like, I'll hire a real student and throw you out.
Soud je nucen propustit Jima Osborna.
This court will be forced to dismiss Jim Osborne.
News and current affairs
Prezident Ukrajiny je oprávněn jmenovat a propustit premiéra, rozpustit podle uvážení parlament a prostřednictvím výnosů vládnout, jestliže usoudí, že jsou ohroženy státní instituce.
The Ukraine president is authorized to appoint and sack the prime minister, dissolve parliament if he wishes, and rule by decree if he judges that the country's institutions are in danger.
Nadešel čas, kdy by afghánská vláda měla označit, zostudit a propustit zkorumpované úředníky, zatknout hlavní drogové překupníky a opiové magnáty a zabavit jejich majetky.
It is time for the Afghan government to name, shame, and sack corrupt officials, arrest major drug traffickers and opium landlords, and seize their assets.
Ten dal ovšem reformní důstojníky propustit a reforma vojska byla odložena naneurčito.
Reform of the army was put off.
Tři roky nato je císař Tewodros stále odmítal propustit, a tak Britové vyslali expediční jednotku složenou z 13 000 vojáků, 26 000 civilistů v týle a 44 slonů.
Three years later, with Emperor Tewodros still refusing to release them, the British dispatched an expeditionary force of 13,000 troops, 26,000 camp followers, and 44 elephants.
Lukašenko ale nijak nenaznačil, že by byl ochoten demokratizovat svůj režim, natož propustit politické vězně.
But Lukashenko has given no sign that he is willing to democratize his regime, let alone release political prisoners.
Dokonce i v USA, kde mohou příslušníci téhož pohlaví uzavírat manželství v 35 státech (loni v dubnu jsem to v New Yorku udělala i já), je ve 29 státech stále legální propustit člověka z práce na základě jeho sexuální orientace.
Even in the US, where members of the same sex can marry in 35 states (as I did in New York last April), in 29 states it is still legal to fire someone solely on the basis of their sexual orientation.
A ve 34 státech je legální propustit transsexuálního zaměstnance.
In 34 states, it is legal to fire a transgender employee.
Německé doživotní státní zaměstnance nelze propustit, leč nemají dovoleno stávkovat.
While German permanent civil servants cannot be fired, nor are they allowed to strike.
Společnosti totiž mají vždy větší zájem o najímání dalších dělníků, když jsou již zavedeny nebo dokonce expandují, ovšem jen tehdy, vědí-li, že je mohou propustit, pokud se poptávka obrátí směrem dolů.
Companies have stronger incentives to hire added workers when they are formed or expand if they can reduce employment when demand turns down.
Pokud si Putin chce zachránit kůži, musí jednat rychle a propustit své nejvyšší spolupracovníky z KGB, a to jak z Kremlu, tak z generální prokuratury.
If Putin wants to save his own skin, he must act fast and sack his top KGB aides in the Kremlin and the Prosecutor General.
Objevuje se řada spekulací o důvodech květnového rozhodnutí vlády propustit šéfa letištní ostrahy - příznivce Hizballáhu - a prošetřit soukromou telekomunikační síť tohoto hnutí, což rozdmýchalo střety.
There is much speculation about the reasoning behind the government's decisions in May to dismiss the pro-Hezbollah chief of airport security and investigate Hezbollah's private telecommunications network, which sparked the confrontations.
Dále Izrael musí propustit palestinské vězně, odstranit všechny kontrolní stanoviště mezi palestinskými vesnicemi a městy a přesunout své ozbrojené síly na pozice, které kontroloval před 28. zářím 2000, v souladu s fází I cestovní mapy.
Israel must also free Palestinian prisoners, remove all checkpoints between Palestinian villages and town, and redeploy its forces to positions held prior to September 28, 2000, in accordance with phase I of the Road Map.
Při rozhodování, zda propustit zaměstnance, by firma měla brát v úvahu sociální náklady takového kroku.
When deciding whether to lay off a worker, a firm should take into account the social costs of doing so.
Pokud by se za těchto podmínek firma rozhodla propustit zaměstnance, nemělo by jí v tom nic bránit.
If, under these conditions, a firm decides to layoff a worker, it should be free to do so.