English | German | Russian | Czech

p English

Translation P in Russian

How do you say P in Russian?

Examples P in Russian examples

How do I translate P into Russian?

Simple sentences

His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
Его самолёт вылетает в Сянган в два часа дня.
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
The express arrives at 6:30 p.m.
Экспресс прибывает в 18:30.
It was a parade with a capital P.
Это был парад с большой буквы.
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
Банк открывается в 9:00 и закрывается в 15:00.
The show will be on the air at 7 p.m.
Шоу выйдет в эфир в семь часов вечера.
I'll be there at five p.m.
Я буду там в пять.
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
Не могли бы вы оставить этот багаж до трёх часов дня?
I will meet you at the station at 10 p.m.
Я встречу тебя на вокзале в десять часов вечера.
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
Я бы хотел забронировать место на шестичасовой экспресс.
I usually have supper between 7 and 8 p.m.
Обычно я ужинаю между семью и восемью часами вечера.
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
Я приехал на стадион в 16:00, но игра уже началась.
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
Библиотека открыта с 9 утра до 8 вечера.
I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday.
Я встречусь с тобой в воскресенье в три часа дня.

Movie subtitles

Seven p.m.
Семь вечера.
Time of death. 3:13 P.M.
Время смерти. 15:13.
Things will be settled by 1 p.m.
Все прояснится к часу дня.
About 8:30 p. m., you be in your car at..
Примерно в 20:30, ты, на своём автомобиле.
Mr. Horace P. Hemingway of New York City to see Mr. Ounce.
Мистер Хорас П. Хемингуэй из Нью-Йорка к мистеру Оунсу.
Mr. Horace P. Hemingway of New York City has an appointment to see Mr. Ounce.
Мистеру Хорасу П. Хемингуэю из Нью-Йорка назначена встреча с мистером Оунсом.
You're not related to Horace P. Hemingway?
Вы не родственница Хорасу П. Хемингуэю?
All you've got to do is get me a private interview with Horace P. Hemingway.
Все, что от тебя требуется, это устроить мне встречу с Хорасом П. Хемингуэем.
Mr. Horace P. Hemingway, our vice president will conclude the meeting.
Мистер Хорас П. Хемингуэй, наш вице-президент завершит собрание.
Mr. Horace P. Hemingway.
Мистер Хорас П. Хемингуэй.
Okay, P. P's your second name, isn't it?
Ладно, П. Это ведь твое второе имя, не так ли?
Okay, P. P's your second name, isn't it?
Ладно, П. Это ведь твое второе имя, не так ли?
P stands for Peter.
П. означает Питер.
The O.P. For the E. Of the A.F.M.
О.П. по П. для А.Ф.М.

News and current affairs

This effort is part of then Indian President A. P. J. Abdul Kalam's ambitious pan-African e-Network project to link all 53 African capitals to tertiary care facilities across India.
Данная попытка - это часть амбициозного проекта экс-президента Индии А. П. Дж. Абдул Калама по соединению с помощью панафриканской электронной сети 53 столиц стран Африки с современными медицинскими центрами по всей Индии.
At three p.m. on the day after the vote, Jaruzelski summoned top party officials.
В три часа дня на следующий день после голосования Ярузельский вызвал к себе главных партийных чиновников.
WARSAW - On September 11, 2001 at three p.m., Warsaw time, I was talking on the telephone with Poland's Consul General in New York.
ВАРШАВА. 11 сентября 2001 года в три часа ночи по варшавскому времени я разговаривал по телефону с генеральным консулом Польши в Нью-Йорке.
But this did not appear to be a majority sentiment, nor did it stop anyone from engaging in lively discussion of how the R2P doctrine could be most effectively implemented in practice.
Но это не является мнением большинства, также это не мешает кому-либо принимать участие в живой дискуссии, как эффективно реализовать данную доктрину на практике.
And the primary emphasis of the entire R2P enterprise should continue to be prevention of mass-atrocity crimes - both their occurrence and their recurrence.
И основной акцент всей инициативы должен быть и впредь направлен на предотвращение массовых преступных злодеяний, их появление и повторение.
Some in the P3 and elsewhere will see all of this as a mere spoiling operation with a more sophisticated face.
Некоторые из тройки членов Совета Безопасности и другие страны увидят во всем этом лишь операцию с целью помешать с более обманчивым лицом.
If they do, it should not be viewed as a rearguard action designed to undermine the R2P norm, but rather an effort to assume co-ownership of it.
Если будут, то это не должно быть арьергардным боем, чтобы подорвать нормы Обязанности защищать, это должно быть попыткой стать ее совладельцами.
Several decades ago, the American political scientist Samuel P. Huntington argued that economic prosperity in developing countries with weak governing institutions would not necessarily lead to political stability.
Несколько десятилетий назад американский политолог Сэмюэл Хантингтон утверждал, что экономическое процветание в развивающихся странах со слабыми государственными институтами не обязательно приведет к политической стабильности.
And, by 3 p.m., the house must be ready for Sally's graduation party.
А к 3 часам вечера дом должен быть готов к вечеринке Салли по поводу окончания средней школы.
At the stroke of 8:30 p.m. on Saturday, March 27, nearly a billion people in more than 120 countries demonstrated their desire to do something about global warming by switching off their lights for an hour.
Как только ударило 8:30 после полудня в субботу 27 марта, около миллиарда людей из более 120 стран продемонстрировали свое желание что-то сделать с глобальным потеплением, выключив свет в своих домах на час.
The great nineteenth- and early twentieth-century financiers, men like J.P. Morgan, Henry Frick, and Andrew Mellon, spent a large part of their fortunes on art.
Немалую долю своего состояния вкладывали в искусство великие финансисты 19-го и начала 20-го столетий - Джон П. Морган, Генри Фрик и Эндрю Меллон.
It was 5 p.m. on September 13, 1995, during the height of the war in Bosnia.
Было 5 часов вечера 13 сентября 1995 года, разгар войны в Боснии.
There is little agreement between them and Russia or China - both P-5 members - with regard to political values or to fundamental questions of international order.
Между ними и Россией или Китаем (обе страны являются членами Совета Безопасности) мало согласия относительно политических ценностей или основных вопросов международного порядка.