PERFECTIVE VERB
сообразить
IMPERFECTIVE VERB
соображать
C1
соображать Russian
Meaning соображать meaning
What does соображать mean in Russian?
соображать
Translation соображать translation
How do I translate соображать from Russian into English?
соображать Russian » English
Synonyms соображать synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as соображать?
соображать Russian » Russian
Examples соображать examples
How do I use соображать in a sentence?
Movie subtitles
Вчера вечером я плохо соображал, зато могу сегодня соображать.
Oh, last night is the past, and the past is past.
Когда Шейпли перестанет бежать, он начнёт соображать, не так ли?
When Shapeley stops running, he's going to start thinking, isn't he?
Вот теперь вы стали соображать!
Now you're using your head.
Он совсем перестал соображать!
He's quitting it all. Not making any sense.
Надо хоть что-то соображать. Месье Барнье, я прекрасно понимаю, тем не менее, все как-то запутано.
Yes, but it's all a bit complicated.
Это бизнес.Вы должны думать много и быстро соображать.
In business, you gotta think big or you gotta think fast.
Как начнете соображать - расскажу, кого только что видел.
When you've squeezed that sore, I'll tell you who I've seen here.
Соображать надо, как говорят в Монте-Карло.
Thinking is useful, as it is said in Monte-Carlo.
Соображать надо.
Think about this.
В молодости шалил, думал, потом поумнел, стал соображать.
In youth he ran wild and daydreamed. Then he wised up, and began to think more practically.
Я же не приглашаю вас на троих соображать.
I'm not inviting you for a threesome drink.
У него встал! Он перевозбудился и потерял над собой контроль! Он перестал соображать что он делает!
Porky couldn't help himself, he got a hard-on, he got horny, he lost control, he went out of his mind.
Надо головой соображать, а не жопой.
You deal with it.
Он, вероятно, был слишком напуган чтобы хорошо соображать.
He was probably too scared to be very lucid.