English | German | Russian | Czech

резкость Russian

Meaning резкость meaning

What does резкость mean in Russian?

резкость

отрывистость, внезапная интенсивность Даже походка у Тани изменилась появилась мальчишеская раскачка в плечах, резкость... отчётливость, выраженность Время смягчило резкость чёрт, сделав лицо женственней. перен. бестактное высказывание или выражение, грубость Молоденькой мама была своенравной, выражений не выбирала, могла сказать резкость. чёткость

Translation резкость translation

How do I translate резкость from Russian into English?

Synonyms резкость synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as резкость?

Examples резкость examples

How do I use резкость in a sentence?

Simple sentences

Наведи микроскоп на резкость.
Adjust the microscope's focus.
Резкость Мэри удивила Тома.
Tom was surprised by Mary's abruptness.

Movie subtitles

Полагаю, полковник прав. Несмотря на резкость.
I believe the colonel has a point, even though he makes it rather bluntly.
Тише, я должен навести на резкость.
Quiet, I have to focus it.
Я не смог справиться с вашей камерой. Резкость не наводится.
I can't seem to focus your camera.
Я.навожу резкость.
I'm. a focus puller.
Извините за резкость. Мы хотим, чтобы вы раскрыли это убийство.
We want you to find the proof that there was a murder.
Резкость - мою задницу!
Sharpens, my ass!
Неважно, какова причина, но я всегда упрекала его за резкость.
I'd be more inclined to blame him for being hurtful.
Только наведите резкость.
And this is how you get it to focus.
Резкость.
Enhancing.
Извинись за резкость.
Apologize for being sharp.
Наведи резкость?
Can you clean it up?
Резкость восприятия этого мужчины, его способность принимать решения жизненно важны для его работы.
This man's mental acuity, his decision-making ability is vital to his job.
Прошу простить мою резкость.
I'm sorry I was so harsh.
Резкость твоих заключительных замечаний резко притупилась, когда ты попросила кекс.
The sharpest of closing remarks will be blunted by asking for a muffin.

News and current affairs

На пике карьеры Ельцина многим россиянам нравилась его резкость, импульсивность, неприятие неуважения к себе и даже его слабость к алкоголю.
At the height of Yeltsin's career, many Russians identified with his bluntness, impulsiveness, sensitivity to personal slight, even with his weakness for alcohol.

Are you looking for...?