English | German | Russian | Czech

undeutlich German

Meaning undeutlich meaning

What does undeutlich mean in German?

undeutlich

indistinct nicht deutlich wahrnehmbar Er sah das vorfahrende Auto im Nebel nur undeutlich. Auf einem Video soll der Premierminister Recep Tayyip Erdogan dabei zu sehen sein, wie er einem aufgebrachten Mann eine Ohrfeige gibt. Die Sequenz ist allerdings so verwackelt, dass Erdogans Verhalten nur undeutlich zu erkennen ist. Jemand der nuschelt spricht undeutlich und leise, er artikuliert Worte nicht so, dass der Zuhörer sie verstehen, sondern bestenfalls erraten kann. nicht exakt, nur vage Er hatte nur eine undeutliche Vorstellung darüber, wie es zu dem Unfall kam. An dieser Stelle beim Fall einer Rumänin vor dem EuGH habe ich der Sozialrechtler Heinz-Dietrich Steinmeyer auch ein bisschen Bauchschmerzen mit der Argumentation des Generalanwalts, weil er da etwas undeutlich ist.

Translation undeutlich translation

How do I translate undeutlich from German into English?

Synonyms undeutlich synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as undeutlich?

Examples undeutlich examples

How do I use undeutlich in a sentence?

Simple sentences

An den Wänden der Dampfsauna ist ein schönes Mosaik in angenehmen Farben. Aufgrund des Dampfes und wegen des gedämpften Lichts kann man das Mosaik nur undeutlich sehen.
On the walls of the steam sauna is a beautiful mosaic in pleasing colours. Because of the steam and the subdued lighting, it can only be seen dimly.

Movie subtitles

Sprech ich so undeutlich?
Looks like a tong war.
Isst er nun Hunde oder mag er sie? Mark ist oft so undeutlich.
I don't know whether that means he eats dogs or is fond of them.
Hab ich gesehen, aber die Buchstaben waren so undeutlich.
Sure I did. But it was pretty hard to make out the letters.
Ich sehe dich nur undeutlich.
Ideal for servants in a place like this.
Wie durch eine farbige Glasscherbe, undeutlich und verschwommen.
Like looking through a piece of colored glass. All dark and twisted up.
Undeutlich sind Sie jedenfalls nicht.
Pardon? You are always explicit, sir.
GEORGE: Zuerst drückte ich den Hebel ganz leicht nach vorn. Das Labor um mich herum wurde langsam undeutlich.
At first, I pushed the lever forward very slightly. and the laboratory grew faint around me.
Meine Erinnerungen sind nur sehr undeutlich und alptraumhaft.
ALL I REMEMBER IS A KIND OF VAGUE, NIGHTMARISH THING.
Er ist auch undeutlich.
HE'S VAGUE.
Ich erinnere mich undeutlich an etwas Makelloses aus Fachwerk, mittelalterlich, gewölbte, kleine Fensterscheiben.
I vaguely remember a perfectly timbered house, medieval, little curved window panes.
Die Verbindung ist undeutlich.
You are not coming through clear.
An diesem Punkt wurde die Nachricht undeutlich.
The message faded at that point, sir.
War ich undeutlich genug?
I trust I make myself obscure?
Nur undeutlich.
Indistinctly.

Are you looking for...?