English | German | Russian | Czech

zwecklos German

Meaning zwecklos meaning

What does zwecklos mean in German?

zwecklos

pointless, useless, futile ohne ein brauchbares Ergebnis zu erzeugen Diese Stahltür können wir niemals eintreten. All unsere Versuche waren zwecklos.

Translation zwecklos translation

How do I translate zwecklos from German into English?

Synonyms zwecklos synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as zwecklos?

Examples zwecklos examples

How do I use zwecklos in a sentence?

Simple sentences

Ein dermaßen alter Lüfter wäre so gut wie zwecklos.
Such an old fan would be next to useless.
Es ist zwecklos, ihn um Hilfe zu bitten.
It's no use your begging him for help.
Es ist zwecklos, mich um Geld zu bitten.
It is no use asking me for money.
Es ist zwecklos mit ihm zu streiten.
It is vain to argue with him.
Es ist zwecklos, sie um Hilfe zu fragen.
It is no use asking for her help.
Widerstand ist zwecklos.
It's useless to try and resist.
Es ist zwecklos, in Zeiten einer Krise die Vergangenheit zu idealisieren.
In times of crisis one should never idealise the past.
Widerstand ist zwecklos.
Resistance is futile.
Wenn es um Schokolade geht, ist Widerstand zwecklos.
When it comes to chocolate, resistance is futile.
Es ist zwecklos zu leugnen.
It's useless to deny it.
Es ist zwecklos zu streiten.
It's useless to argue.
Es ist zwecklos, mit ihnen zu reden.
It's no use talking to them.

Movie subtitles

Es wäre zwecklos, gegen den Willen meines Vaters anzukämpfen.
It would be pointless to go against the will of my father.
Hier ist Reden zwecklos.
There's no use arguing with this joint.
Und alles zwecklos.
And all to no avail.
Jedes weitere Wort ist also zwecklos?
DR. YOGAMl: Then there is nothing more to be said?
Es ist zwecklos, Taylor.
It's no use, Taylor.
Zwecklos.
No use, Burton.
Ach, Rhett, es ist zwecklos.
It ain't no use.
Zwecklos.
That won't help you.
Ihre Taktik ist zwecklos.
Your tactics are useless.
Es ist zwecklos, Mike.
It's no use, Mike.
Ihn warnen ist zwecklos.
If you're thinking of warning him, don't.
Ich hab dir schon dutzendmal gesagt, es ist zwecklos.
Estelle, I've told you a dozen times. There's no point in.
Widerstand ist zwecklos.
There's no use fighting.
Ankomme Donnerstag. Gegenwehr zwecklos.
Will arrive Thursday and try and stop me.

News and current affairs

Aus diesem Grund ist es zwecklos und absurd Assange nachzujagen.
This is why pursuing Assange is futile and absurd.
Eine derartige Argumentation ist in Ghana zwecklos.
That point is lost in Ghana.
Es ist also für die Hamas ebenso wie für Amerika, den Westen und Israel zwecklos, zornig und frustriert zurückzublicken.
So, for Hamas as well as for America, the West, and Israel, it is futile to look back in anger and frustration.
Es ist zwecklos, dass die Regierung Bush dies bestreitet.
It is futile for the Bush administration to deny it.
In nomadischen Gesellschaften war es zwecklos, etwas zu besitzen, das man nicht transportieren konnte. Aber nachdem der Mensch sesshaft wurde und ein System der Geldwirtschaft entwickelte, verschwanden diese Beschränkungen der Besitzanhäufung.
For nomadic societies, there was no point in owning anything that one could not carry, but once humans settled down and developed a system of money, that limit to acquisition disappeared.
Aus dieser Perspektive betrachtet können die Anstrengungen Buffets, immer noch mehr Geld anzuhäufen, nachdem er seine ersten Millionen in den 1960er Jahren verdiente, vollkommen zwecklos erscheinen.
From this perspective, once Buffett earned his first few millions in the 1960's, his efforts to accumulate more money can easily seem completely pointless.
Also wurde der Welt aller Wahrscheinlichkeit nach eine Maßnahme erspart, die ebenso zwecklos wie zerstörerisch gewesen wäre.
So, in all likelihood, the world has been spared a policy that would be as futile as it would be destructive.
Daher ist es zwecklos, auf eine wundersame Selbstheilung zu warten.
Thus, there is no point in waiting for miracles.

Are you looking for...?