English | German | Russian | Czech

Tramp German

Meaning Tramp meaning

What does Tramp mean in German?

Tramp

jemand, der auf Reise geht/ist

Translation Tramp translation

How do I translate Tramp from German into English?

Synonyms Tramp synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Tramp?

tramp English

Translation Tramp in German

How do you say Tramp in German?

Tramp English » German

Tramp

Examples Tramp in German examples

How do I translate Tramp into German?

Simple sentences

Don't tramp in the living room with muddy feet.
Stapfe nicht im Wohnzimmer mit matschigen Füßen herum.
Mary has a tramp stamp.
Mary hat ein Arschgeweih.
The cold wind pained the tramp terribly.
Der kalte Wind peinigte den Landstreicher schrecklich.
I saw a tramp at the station.
Ich habe auf dem Bahnhof einen Penner gesehen.

Movie subtitles

Get away from me, you tramp!
Du Luder! Lass mich doch in Ruh!
You tramp!
Luder, Hure!
I'm on the tramp, looking for a job.
Ich bin auf Arbeitssuche.
Well, at any rate, a good tramp over the moors and the smell of the heather, may help me forget London and case histories of neurotic ladies.
Eine Moorwanderung. und der Heidegeruch lassen mich vielleicht London. und die Fallstudien neurotischer Damen vergessen.
How often have I told you not to bring your tramp friends here?
Süße, das ist mein Freund.
You're not the kind of tramp like him that anyone would be glad to get rid of.
Du bist nicht so ein Vagabund wie der da, bei dem jeder froh ist, wenn er ihn los ist.
You murderous tramp!
Du mordende Schlampe!
Really? I thought he was being glamorous again on a tramp steamer.
Ich habe gehört, dass der auf einem Dampfer auftritt.
Get a move on! Want to go into murmansk looking like a tramp?
Oder wolll ihr in Murmansk wie Seeräuber aussehen?
He was a chef on a tramp steamer.
Er war Schiffskoch auf einem Trampschiff.
She was a tramp from a long line of tramps.
Sie war ein Flittchen, eine von vielen.
He's nothing but a tramp cowhand.
Er ist nur ein Cowboy.
Now, he's nothing but a tramp cowhand who just wandered into Payneville with an old side rider.
Er ist nur ein Cowboy, den es mit einem alten Kumpel nach Payneville verschlagen hat.
I can't understand how in Sam Hill a tramp like you found a way to kill Monte Jarrad.
Ich verstehe nicht, wie ein Penner wie Sie Monte Jarrad töten konnte.

News and current affairs

Think of Charlie Chaplin's film Modern Times, in which the little tramp is literally a cog in the capitalist machine.
Man denke an Charlie Chaplins Film Moderne Zeiten, in dem der kleine Landstreicher buchstäblich zum Rädchen im kapitalistischen Getriebe wird.
You can be sure that, this time next year, they will be paying homage to their ancestors, as they tramp over the ground where child slaves were buried alive for daring to proclaim their humanity.
Man kann sicher sein, dass sie nächstes Jahr um diese Zeit ihre Ahnen ehren werden und dabei über den Boden marschieren, auf dem Kindersklaven lebendig begraben wurden, weil sie es wagten, auf ihre Menschlichkeit zu pochen.

Are you looking for...?