English | German | Russian | Czech

kaputt German

Meaning kaputt meaning

What does kaputt mean in German?

kaputt

broken, bust, broken-down, fucked-up, out of order, kaput in einem schadhaften oder funktionslosen Zustand ugs. körperlich oder seelisch erschöpft Nach den 42 Kilometern war ich kaputt wie nie zuvor. menschlich am Ende; wirtschaftlich ruiniert Hier triffst du nur kaputte Typen. Ehe, zwischenmenschliche Beziehung: völlig zerrüttet, zerstört Sie führen eine kaputte Ehe. Die Beziehung ist kaputt gegangen.

Translation kaputt translation

How do I translate kaputt from German into English?

Synonyms kaputt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as kaputt?

Examples kaputt examples

How do I use kaputt in a sentence?

Simple sentences

Aaah!! Mein Computer ist kaputt!
Aaah!! My computer is broken!
Ich bin kaputt.
I'm exhausted.
Das Telefon war leider kaputt.
Unfortunately the telephone was out of order.
Das Radio ist kaputt.
The radio is out of order.
Ich habe den PC kaputt gemacht.
I broke the personal computer.
Der Fernseher ist kaputt.
The television doesn't work.
Mach langsamer oder du arbeitest dich kaputt.
Slow down or you're going to work yourself sick.
Es ging kaputt.
It came apart.
Die Waschmaschine ist kaputt.
The washing machine is out of order.
Die Maschine ist seit vorigem Monat kaputt.
The machine has been out of order since last month.
Die Maschine ist kaputt.
The machine is out of order.
An dieser Maschine muss irgendwas kaputt sein.
There must be something wrong with the machine.
Die Maschine ging kaputt, weil er sie nicht besser wartete.
The machine broke because he had not looked after it properly.
Das Bügeleisen ging wegen Überhitzung kaputt.
The iron broke down due to over-heating.

Movie subtitles

Du machst ihn kaputt.
No. You're gonna destroy him.
Wollt ihr meine Brille kaputt machen?
You want to break my glasses?
Schieß die Reifen kaputt.
Put out his tires.
Du machst sie kaputt!
Stop, you'll break it!
Eines Tages, dein Kopf gehen kaputt.
One day, you head go crack.
Vielleicht haben Sie bei der Reparatur der Hupe etwas kaputt gemacht.
Maybe when you were fixing the horn you accidentally broke something.
Also, das Gewehr ist wohl kaputt.
Well, that's the end of that gun.
Sagtest du, unser Wagen ging kaputt. und wir mussten wegen des Taxistreiks bei dir schlafen?
Did you say our cars broke down. and we had to stay at your place because of the taxi strike?
Was ist denn da kaputt?
What's wrong with this?
Der Lautsprecher ist kaputt.
Something's happened to the loudspeaker.
Mein Fuß ist kaputt, wir können nicht mehr.
I've hurt my foot. We're done in.
Ihr Fuß ist kaputt?
You've hurt your foot?
Auch wenn es ihn kaputt macht?
Even if it wrecks him?
Das ist nämlich kaputt.
The C sharp is broken!

News and current affairs

Was jedoch fehlt, ist eine allgemeine Anerkennung, dass das System kaputt ist und neu erfunden werden muss.
What is lacking, however, is a general recognition that the system is broken and needs to be reinvented.
Warum aber eigentlich etwas reparieren, was nicht kaputt gegangen ist?
Why fix what is not broken?
Eine einfache Regel sollte in diesem sensiblen Bereich ebenso rigoros angewendet werden wie anderswo: Was nicht kaputt ist, sollte man nicht reparieren.
One simple rule should be applied as rigorously in this sensitive area as anywhere else: if it ain't broke, don't fix it.
Es wäre eine Schande, wenn ein Missverständnis darüber, was in den USA passiert ist, zusammen mit einer starken Dosis Ideologie die australische Führung verleiten würde, etwas zu reparieren, was nicht kaputt ist.
It would be a shame if a misunderstanding of what has happened in the US, combined with a strong dose of ideology, caused its leaders to fix what is not broken.
Ungefähr alle zehn Jahre meinen wir, dass ein bestimmtes Wachstumsmodell so kaputt ist, dass es nicht wieder zum Leben erweckt werden kann.
Every ten years or so, we think that a particular model of growth is so broken that it cannot be resurrected.
Handelsökonomen, die sich über unbedeutende Fälle von Protektionismus beklagen, klingen wie Kinder, die wegen eines Spielzeugs jammern, das bei einem Erdbeben kaputt gegangen ist, das Tausende von Opfern gefordert hat.
Trade economists who complain about minor instances of protectionism sound like a child whining about a damaged toy in the wake of an earthquake that killed thousands.

kaputt English

Translation kaputt in German

How do you say kaputt in German?

kaputt English » German

kaputt

Are you looking for...?