English | German | Russian | Czech

erbarmungslos German

Meaning erbarmungslos meaning

What does erbarmungslos mean in German?

erbarmungslos

pitiless / ohne Erbarmen; ohne Mitleid, Nachsicht zu zeigen Die Gefangenen wurden erbarmungslos vorangetrieben. Der Reiter schlug erbarmungslos auf sein Pferd ein.

Translation erbarmungslos translation

How do I translate erbarmungslos from German into English?

Erbarmungslos German » English

Unforgiven

Synonyms erbarmungslos synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as erbarmungslos?

Examples erbarmungslos examples

How do I use erbarmungslos in a sentence?

Simple sentences

Elizabeth tötete Alister erbarmungslos.
Elizabeth killed Alister in cold blood.
Die Türen sind erbarmungslos vor mir verschlossen.
The doors are mercilessly closed against me.

Movie subtitles

Das Meer ist so groß und erbarmungslos.
The sea. so big and terrible.
Er ist erbarmungslos.
He's ruthless.
Sie ist wirklich erbarmungslos. - Wer?
She is merciless, isn't she?
Mein Blick ist erbarmungslos, wie die Sonne.
My eyes are as pitiless as the sun.
Ploesti, das war erbarmungslos.
Ploesti, that was the rough one.
Schert euch weg, sonst schieß ich erbarmungslos.
Get away from there. I said stay away or I'll shoot!
Nein, das ist erbarmungslos.
You have no heart!
Erbarmungslos.
Flat? She's pitiful.
Aber sie waren erbarmungslos.
I led them a merry chase, sir, but they were relentless.
Beinahe erbarmungslos.
Almost ruthless.
Wie erbarmungslos ihr seid.
How cruel you are.
Miklos ist eiskalt, unbeirrbar, erbarmungslos.
Stefan Miklos is cold, calculating and ruthless.
Er fiel auf die Knie, und bettelte um sein Leben. Aber ich war erbarmungslos.
He fell to his knees and pleaded for his life, but I was implacable.
Studiert man die Natur, muss man so erbarmungslos sein wie sie.
If one is to study nature, one must become as remorseless as nature.

News and current affairs

Daraus folgte, dass der neue Kredit, der erforderlich erschien, erbarmungslos in die Höhe schnellte, wie 2010 und 2012.
As a result, the new loan deemed necessary grew inexorably, as in 2010 and 2012.
Jenseits von Europa beklagen sich japanische Frauen, wie weit sie in einer erbarmungslos männlichen und sexistischen Kultur immer noch gehen müssen.
Beyond Europe, Japanese women lament how far they must still go in a relentlessly male and sexist culture.

Are you looking for...?