English | German | Russian | Czech

dauerhaft German

Meaning dauerhaft meaning

What does dauerhaft mean in German?

dauerhaft

lasting lange anhaltend; auf Dauer Der UV-Kleber verbindet zwei Glasflächen dauerhaft miteinander. Wer hat schon dauerhaft statistisches Normalgewicht? Die dauerhafteste Erinnerung an das Großereignis besitzt wohl die Kölner Pfarrei St. Agnes. In ihrem Kirchturm läutet die vom Papst geweihte Weltjugendtags-Glocke - zum Beispiel am Sonntagabend von 20.30 Uhr bis 20.45 Uhr.

Translation dauerhaft translation

How do I translate dauerhaft from German into English?

Synonyms dauerhaft synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as dauerhaft?

Examples dauerhaft examples

How do I use dauerhaft in a sentence?

Simple sentences

Frau Brown warnte Beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde.
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
Die Gehaltskürzung des Bankkaufmanns war befristet, nicht dauerhaft.
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
Nach dem Unfall war er dauerhaft gelähmt.
The accident left him permanently paralyzed.
Nichts ist so dauerhaft wie ein Provisorium.
There is nothing more permanent than a temporary solution.
Nichts ist so dauerhaft wie das Vorübergehende.
There is nothing more permanent than the temporary.

Movie subtitles

Nicht dauerhaft.
No, I've taken a furnished flat.
Mit 21 erscheint einem vieles feststehend, dauerhaft. Und anderes schrecklich, unmöglich. Erst mit 40 weiß man, dass das alles nicht so ist.
At 21 or 22, so many things appear solid and permanent and terrible, which 40 sees in nothing but disappearing miasma.
So heftige Gefühle wie die deinen sind nicht dauerhaft.
Emotions as violent as yours aren't apt to be very stable. No one man could hold your interest for long.
Ein Weber, dessen Worte wie seine Arbeit waren: einfach, dauerhaft und stark.
A weaver whose words were like his work: simple, and lasting, and strong.
An meinen Klub ist sie dauerhaft gebunden.
I got her signed to my club permanently.
Nur so kann Vater Staat diese Lokale dauerhaft schließen.
It's the only way Uncle Sam has of keeping these places permanently closed.
Bei einer Knochenentzündung könnte Kimbya dauerhaft gelähmt werden.
If there's any bone infection, Kimbya may well end up permanently lame.
Dauerhaft kampfunfähig machend, General.
Permanently incapacitating, General.
Ihr Auftrag, Jim, sollten Sie ihn annehmen, ist, Cresnic und Walters davon abzuhalten, ihr Heroin zu verkaufen und ihnen dauerhaft das Handwerk zu legen.
The mission, Jim, should you decide to accept it, is to prevent Cresnic and Walters from selling their heroin and put them out of business permanently.
Verschwinden Sie, oder Sie werden auch versenkt. Und zwar dauerhaft.
Move, or I'm going to throw a block into you, baby, for keeps.
Sie zu zwingen, sich dem Vorfall zu stellen, könnte dauerhaft schaden.
Forcing them to see this experience now could cause permanent damage.
Haben Sie sich entschieden, dauerhaft hier zu bleiben?
Have you decided to stay here permanently?
Ich habe die Hoffnung, dass Sie nach weiteren 3 Behandlungen dauerhaft geheilt sein werden.
I'm hopeful that after three more treatments you'll be permanently cured.
Darum habe ich beschlossen, dem Ganzen dauerhaft ein Ende zu setzen.
That's why I decided to put an end to it permanently.

News and current affairs

Die Konsequenzen des Jahres 1989 waren letztlich weniger dauerhaft als viele Beobachter, ich eingeschlossen, angenommen hatten.
The consequences of 1989 ended up being less enduring than many observers, including me, would have assumed.
Dies muss dauerhaft geschehen, nachdem die außergewöhnlichen steuerlichen Anreize gestrichen wurden.
This needs to be done on a sustained basis following the withdrawal of extraordinary fiscal stimulus.
Kein führendes Land der Welt hat historisch dauerhaft eine negative Sparquote gehabt.
No leading country in world history has persistently maintained a negative saving rate.
Viele von diese entschieden sich letztlich, dauerhaft in Amerika zu bleiben, was ihnen dank einer Gesellschaft, die Außenseiter noch immer mit offenen Armen empfange (auch wenn die Dinge seit 2001 schwieriger geworden sind), relativ leicht fiele.
Many ultimately choose to immigrate to America permanently, and it is relatively easy for them to do so, thanks to a society that still welcomes outsiders with open arms (even if things have become more difficult since 2001).
Die United Kingdom Independence Party (UKIP) will ein Fünfjahresverbot für Zuwanderer einführen, die sich dauerhaft im Lande ansiedeln wollen.
The United Kingdom Independence Party (UKIP) wants to introduce a five-year ban on immigration for permanent settlement.
Stattdessen erlegten Sie Deutschland in der Hoffnung, es dauerhaft zu schwächen, harte Bedingungen auf.
Instead, they imposed harsh terms, hoping to weaken Germany permanently.
Um die argentinische Wirtschaft dauerhaft und nachhaltig wiederzubeleben, muss die Macri-Regierung schnell Finanzquellen aus dem Ausland finden, zusätzliche Ressourcen im Inland aktivieren und die Strukturreformen vertiefen.
To revive the Argentine economy in a durable and inclusive manner, Macri's government needs to act fast to mobilize sizeable external financial assistance, generate additional domestic resources, and implement deeper structural reforms.
Der Sieg von Pheu Thai signalisiert, dass ehemals marginalisierte Wähler nun dauerhaft wachgerüttelt wurden.
Pheu Thai's victory thus suggests that a previously marginalized electorate has been permanently awakened.
Zweitens gibt es keine Anzeichen, dass die amerikanische Regierung ein Konzept für die Belebung der amerikanischen Wirtschaft hat, oder willens ist, diese Maßnahmen für ein dauerhaft höheres Wirtschaftswachstum umzusetzen.
Second, there are no signs that the US government either understands or has the will to stimulate the American economy sufficiently to produce rapid economic growth.
Doch ist die Entschuldung ein vorübergehender Prozess, der das Wachstum nicht dauerhaft beschränkt.
But deleveraging is a temporary process, not one that limits growth indefinitely.
Warum könne das Leistungsbilanzdefizit der USA nicht dauerhaft auf dem Stand von 2006 bleiben?
Why can't the US current-account deficit remain at its 2006 value indefinitely?
Zudem werden wahrscheinlich Devisenbeschränkungen erforderlich sein, auf jeden Fall für kurzfristige Kapitalflüsse - ob dauerhaft oder gelegentlich.
And it is likely that there will be a need for exchange controls, certainly on short-term capital flows, whether permanently or from time to time.
Noch besorgniserregender - aber weniger anerkannt - ist die Tatsache, dass diese Effekte dauerhaft sein können.
More disturbing - and less acknowledged - is the fact that these effects can be long-term.
Im Allgemeinen erreichen Kinder, die in Fabriken auf aller Welt lange Schichten verbringen, das Teenageralter oft mit dauerhaft deformierten Gliedmaßen.
More generally, children who spend long hours in factories all over the world often enter their teens with permanently deformed limbs.

Are you looking for...?