English | German | Russian | Czech

Advance German

Translation Advance translation

How do I translate Advance from German into English?

Advance German » English

Advance

advance English

Translation Advance in German

How do you say Advance in German?

Advance English » German

Advance

Examples Advance in German examples

How do I translate Advance into German?

Simple sentences

You should pay your rent in advance.
Du solltest deine Miete im Voraus zahlen.
You should pay your rent in advance.
Sie sollten Ihre Miete im Voraus zahlen.
You should pay your rent in advance.
Ihr solltet eure Miete im Voraus zahlen.
You would do well to tell it to him in advance.
Du wärest gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.
You would do well to tell it to him in advance.
Sie wären gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.
You would do well to tell it to him in advance.
Ihr wäret gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.
Medical science has made a dramatic advance.
Die Medizin hat dramatische Fortschritte gemacht.
Thank you in advance.
Danke im Voraus!
I want him to be informed about that in advance.
Ich möchte, dass er darüber schon im Voraus in Kenntnis gesetzt wird.
I want him to be informed about that in advance.
Ich möchte, dass er darüber im Vorhinein informiert ist.
I want him to be informed about that in advance.
Ich möchte, dass er schon vorher darüber informiert ist.
I want him to be informed about that in advance.
Ich möchte, dass er schon im Voraus darüber informiert ist.
The advance reviews of the new film are very favorable.
Die Vorschauen für den neuen Film machen einen positiven Eindruck.
Thank you in advance for your help.
Ich danke dir im Voraus für deine Hilfe.

Movie subtitles

No surprise, because the Americans had a huge advance because they had a lot of experience with microwave techniques, which they had developed during the war.
Kein Wunder weil die Amerikaner hatten viele Erfahrung mit Mikrowellentechnik, da sie das im Krieg entwickelt hatten.
All units, advance, and maintain fire.
Alle Einheiten. Vorrücken und angreifen!
Advance on them.
Verfolgt sie!
As you have no luggage, you will have to pay for the room in advance.
Es ist bei uns üblich, daß Gäste ohne Reisegepäck ihr Zimmer im voraus bezahlen.
You know, his researches in the field of chemical galvanism and electrobiology were far in advance of our theories here at the university.
Seine Arbeit auf dem Gebiet des Galvanismus und der Elektrobiologie war unseren Theorien an der Universität weit voraus.
The manager gave me an advance.
Der Manager gab mir einen Vorschuss.
So when you told me the manager had given you an advance and raised your salary-- lt was a lie.
Als du sagtest, der Manager hätte dir den Vorschuss gegeben und den Lohn erhöht. Das war gelogen.
The house is sold out for two months in advance.
Wir sind 2 Monate im Voraus ausverkauft.
As the captain has other plans for me. and as I have a little money of my own allow me to advance the reward.
Da der Captain andere Pläne für mich hat und ich etwas eigenes Geld habe, erlauben Sie mir, die Belohnung vorzustrecken.
Now then, boys, advance slowly.
Und jetzt langsam vorwärts.
Shall I give the signal to advance?
Soll ich das Signal geben?
Here's an advance of 200 francs.
Hier sind 200 Franc Vorschuss.
Don't you dare advance another step!
Komm mir ja nicht zu nahe!
No, because I paid my room and board in advance.
Ich habe nämlich meine Miete im voraus bezahlt.

News and current affairs

More important, it would advance the government's efforts to internationalize the renminbi.
Wichtiger noch: Sie würde die Bemühungen der Regierung zur Internationalisierung des Renminbi vorantreiben.
One could reasonably ask why anyone thinks such a vague agreement is any kind of advance at all.
Man könnte die begründete Frage stellen, warum überhaupt jemand eine derart vage Vereinbarung als Erfolg betrachtet.
All the details of the attack were provided in advance by the US, now Poland's NATO ally.
Im Rahmen der NATO-Partnerschaft wurden alle Einzelheiten den Angriff betreffend schon im Vorfeld zur Verfügung gestellt.
They must use coal to advance their economic development.
Sie müssen die Kohle nutzen, um ihre wirtschaftliche Entwicklung voranzutreiben.
The trickier question is whether we will be able to predict Alzheimer's disease accurately in those with normal cognition and memory, or to predict it more than five years in advance.
Die schwierigere Frage lautet, ob es uns gelingen wird, Alzheimer bei Menschen mit normaler kognitiver Funktion und normalem Gedächtnis vorherzusagen oder die Krankheit mehr als fünf Jahre vor ihrem Ausbruch zu prognostizieren.
Patient diplomacy and a collective will are needed to advance common goals.
Um gemeinsame Ziele zu erreichen, bedarf es geduldiger Diplomatie und eines kollektiven Willens.
The problem for whoever is elected president in 2008 will be to find appropriate realistic means to advance democratic values and adjust official rhetoric accordingly.
Wer auch immer 2008 zum Präsidenten gewählt wird, wird das Problem haben, geeignete realistische Mittel zu finden, um demokratische Werte zu fördern und die offizielle Rhetorik entsprechend anzupassen.
Nevertheless, in advance of November's presidential election, it is important to distinguish the forces that have shaped Barack Obama's foreign policy, and to assess his handling of them.
Trotzdem ist es wichtig im Vorfeld der Präsidentschaftswahlen im November zu differenzieren, welche Kräfte Barack Obamas Außenpolitik geprägt haben und zu beurteilen wie er mit diesen umgegangen ist.
Brazil has used its stature to advance peace and cooperation in South America and beyond.
Brasilien hat seine Stellung genutzt, um in Südamerika und darüber hinaus Frieden und Zusammenarbeit zu fördern.
France's decision to return to full and equal Alliance membership was a good one, and France must now work from within to advance the principles in which it believes.
Frankreichs Entscheidung, zu einer vollständigen und gleichberechtigten Bündnismitgliedschaft zurückzukehren, war gut, und Frankreich muss jetzt von Innen daran arbeiten, die Prinzipien zu fördern, an die es glaubt.
There are not many human activities whose impact can reasonably be predicted decades, centuries, or even millennia in advance.
Es gibt nicht viele menschliche Aktivitäten, deren Auswirkungen über Jahrzehnte, Jahrhunderte oder sogar Jahrtausende relativ genau vorhersagbar sind.
Knowledge, scientific advance, travel, and global communications give us many opportunities to find solutions for the world's great problems.
Unser Wissen, der wissenschaftliche Fortschritt, Reisemöglichkeiten und die globale Kommunikation bieten uns viele Möglichkeiten, Lösungen für die größten Probleme dieser Welt zu finden.
For Jolie, that means often using her iconic status to advance a positive agenda, whether the issue is Syrian refugees in Jordan or breast-cancer awareness.
Für Angelina Jolie bedeutet das, ihren Status als Ikone häufig dafür zu nutzen, eine positive Agenda zu fördern, ob es um syrische Flüchtlinge in Jordanien oder Aufmerksamkeit für das Thema Brustkrebs geht.
Men must determine how to develop the caring side of their personality, in addition to the competitive side that will enable them to advance their careers.
Männer müssen lernen, zusätzlich zu ihrer Durchsetzungsfähigkeit, die ihrer Karriere zugute kommt, auch die fürsorgliche Seite ihrer Persönlichkeit zu entwickeln.

Are you looking for...?