English | German | Russian | Czech

mithelfen German

Meaning mithelfen meaning

What does mithelfen mean in German?

mithelfen

assist, help jemandem bei einer Sache helfen; helfend an etwas mitwirken, teilnehmen

Translation mithelfen translation

How do I translate mithelfen from German into English?

Synonyms mithelfen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as mithelfen?

Examples mithelfen examples

How do I use mithelfen in a sentence?

Movie subtitles

Aber ihr alle müsst dann mithelfen.
But everyone will have to help.
Kannst du nicht ein bisschen mithelfen?
Can't you do anything to help? You act as if you didn't even care.
Aber bei der Entscheidung, wer das sein soll, kannst du mithelfen.
But you can help pick which one it's gonna be.
Ich musste mithelfen.
I had to help out.
Ich bin zwar beschäftigt, aber du kannst ruhig mithelfen.
Come in, I'm painting too. You can give me a hand.
Ich möchte mithelfen.
WELL, WHAT DO YOU WANT?
Natürlich, alle müssen mithelfen.
Everyone must do their part.
Wieso sollte ich nicht mithelfen.
Why shouldn't I lend a hand.
Wir müssen an Miss Miller denken und mithelfen.
We've got to think of Miss Miller and cooperate.
Da muss jeder mithelfen.
Everybody has to help.
Wenn Sie mithelfen, können wir dies tun.
If you will help, this can be done.
Hey, vielleicht sollten wir raus gehen und mithelfen.
Hey, maybe we oughta go help out.
Ich will ja mithelfen.
I'm trying to cooperate.
Meinst du nicht, dass alle mithelfen sollten?
Well, don't you think everybody should pitch in a little more?

News and current affairs

Der Währungsfonds kann mithelfen, zukünftige Krisen dieser Art zu vermeiden, aber nur, wenn man als erstes den Einfluss auf die Überprüfung und eventuell nötige Kritik an Strategien und Regulativen einflussreicher Länder verhindert.
The Fund can help to prevent future crisis of this kind, but only if it first prevents undue influence on its capacity to scrutinize, and if necessary criticize, influential countries' policies and regulations.
Eine Transparenz dieser Art ist notwendig, wenn Japan einen größeren Beitrag zu internationalen Angelegenheiten leisten und mithelfen will zu verhindern, dass das 21. Jahrhundert ein weiteres Jahrhundert der Kriege wird.
Transparency of this kind is needed if Japan is to make a stronger contribution to world affairs and help prevent the 21 st century from becoming yet another century of war.
Dies führte später in jenem Jahr zur Krise des mexikanischen Peso (an deren Eindämmung ich als US-Vizefinanzminister mithelfen musste).
The result was the Mexican peso crisis of later that year (which I, as US Assistant Secretary of the Treasury, had to help contain).
Tony Blair hatte darauf gewartet, dass sie mithelfen würde, einen Impuls zu geben, um die derzeitige britische Präsidentschaft der Europäischen Union zu einem historischen Wendepunkt für die Wirtschaft der EU zu machen.
Tony Blair was waiting for her to help launch a drive to make the current British Presidency of the European Union a historical turning point for the Union's economy.

Are you looking for...?