English | German | Russian | Czech

Entgelt German

Meaning Entgelt meaning

What does Entgelt mean in German?

Entgelt

remuneration die in einem Vertrag vereinbarte Gegenleistung Das vereinbarte Entgelt wird mit Leistungserbringung fällig. Das Entgelt ist nicht das Geld am Ende eines Monats; sondern eine Entlohnung für die entgeltliche Leistung oder auch produktive Tätigkeit am Tag, die gezahlt wird.

Translation Entgelt translation

How do I translate Entgelt from German into English?

Synonyms Entgelt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Entgelt?

Examples Entgelt examples

How do I use Entgelt in a sentence?

Movie subtitles

Dann sind sie ein Entgelt für das, was Sie für uns taten.
Then let it be a part payment for all you've done for us.
Das ist das größte Entgelt, das ein Matrose je bekam.
That's the quickest commission a sailor ever got.
Außerdem bin ich einem kleinen Entgelt nicht abgeneigt.
Furthermore, a small payment.
Gegen ein Entgelt. 200 Stekas.
Two hundred stekas.
Für etwas Entgelt schicken sie mir Gehirne von brauchbaren Gestorbenen.
For a nice tip, they send me brains from bodies that died in the right way.
Ein kleines Entgelt für Ihre Bemühungen.
A little something for your trouble, dear.
Freunde des Restaurants Goldene Pagode, wir holen das Entgelt für die entstandenen Schäden.
Friends of the Golden Pagoda Restaurant. here to collect what you owe for damages.
Aber Captain Hastings sagte mir, dass Ihr Entgelt angemessen ist.
But the Captain said to me what his honorary are reasonable. - Oh yes?
Nein, laut Vorschrift. dürfen wir keinerlei Entgelt entgegennehmen.
No, according to the book we're not allowed to take any kind of compensation.
Gegen ein kleines Entgelt könnte ich Ihnen sagen, wo Sie ihn finden.
For a modest fee, I can tell you where he might be found.
Gegen finanzielles Entgelt.
A financial arrangement to be negotiated.
Dein Entgelt ist unter deinen Erwartungen.
I know you're not earning what you expected.
Er ist das beste Entgelt, das Sie je bekommen werden.
He's the best hire you'll ever make.
Es entstünden keine Unkosten für Sie, außer einem Entgelt für mein Ausscheiden, über das wir uns einigen können und das mir und meinem Gatten erlauben würde, aus dem Viertel wegzuziehen.
I'm aware of this. Then take it. Buy it from me.

News and current affairs

Die Banken gingen aus einer Praxis der Gold- und Silberschmiede hervor, für ein kleines Entgelt Einlagen zur Verwahrung entgegenzunehmen.
Banks grew out of a practice by gold smiths and silver smiths, who, for a small price, accepted deposits for safekeeping.
Es gibt inzwischen viele Hinweise dafür, dass solche Kapitalströme ein Risiko ohne Entgelt mit sich bringen: sie führen zu erhöhter Instabilität, nicht zu vermehrtem Wachstum.
Much evidence, meanwhile, suggests that such flows present risk without reward: they lead to increased instability, not increased growth.

Are you looking for...?