English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB ukrást IMPERFECTIVE VERB krást

ukrást Czech

Meaning ukrást meaning

What does ukrást mean in Czech?

ukrást

steal neoprávněně si přisvojit cizí majetek

Translation ukrást translation

How do I translate ukrást from Czech into English?

Synonyms ukrást synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ukrást?

Conjugation ukrást conjugation

How do you conjugate ukrást in Czech?

ukrást · verb

Examples ukrást examples

How do I use ukrást in a sentence?

Simple sentences

Sami se pokusi ukrást iPod Layly.
Sami tried to steal Layla's iPod.
Kdo je viděl to ukrást?
Who saw them steal it?

Movie subtitles

A za druhé, pokud jde o vloupání, nemáte ponětí o tom, že jsem chtěla ukrást předpisový bloček.
And second of all, as far as the breaking goes, you have no idea of my intent to steal your prescription pad.
Ale když to máte vy, museli to ukrást při vloupání.
But since you have it, it must've been stolen in the break-in.
Vandeuvres přemýšlí o tom, že ukrást Nanu jejímu milenci bude vyžadovat velké množství peněz.
Vandeuvres thinks that stealing Nana from her fancy man will require a large amount of gold.
Kopou zem, prohledávají sklepení, chtějí ukrást ukrajinské poklady.
They dig soil in search of vaults, want to steal our Ukrainian treasures.
Odváželi ho vozem do vězení. Aby mohli ukrást vaši část dolu.
He railroaded your father to prison, so he could steal your interest the mine.
Zloděj se to zřejmě snažil ukrást.
Probably thief try to steal it.
Vypadá to na pokus o krádež, ale nic, co tu lze ukrást, není možné prodat.
Looks like an attempted theft, but nothing stolen here could be disposed of.
A vy jste mu to chtěl vzít, ukrást to. Ó!
And you were gonna take it away from him, steal it.
Jo, a vám možnost je ukrást.
Yes, and maybe give you a chance to steal them.
Radši z nich vytáhnu spodní tyče, než bych si nechal od Cushmana. ukrást vítr.
I'll take the lower spars out of her before I'll let Walt Cushman. work the windward of me.
Včera večer se pokusila ukrást ženě kabelku.
Last night, she tried to steal my wife's purse.
Nevíte, kde by se dal ukrást kůň?
Any of you beauties know where I can steal a horse for a good cause?
Měl jsem ty peníze ukrást.
I should've committed robbery to get that tax money for you.
Lidi nelze ukrást, madame, ani 160 milionů ani jednoho.
People cannot be taken away, madame. neither 160 million nor one.

News and current affairs

Kampaň před ukrajinskými parlamentními volbami vypsanými na 30. září se ještě ani pořádně nerozběhla a premiér Viktor Janukovyč se ji snaží ukrást.
The campaign for Ukraine's parliamentary election of September 30th is scarcely underway and yet Prime Minister Viktor Yanukovych is already trying to steal it.
Oligarchové bojují o kontrolu ropných příjmů, populisté slibují, že je přerozdělí, a obě skupiny se snaží ukrást co nejvíc pro sebe.
Oligarchs fight to keep control over the oil revenues, populists promise to redistribute them, and both groups steal as much as they can for themselves.
I kdyby se však Evropa stala policejním státem, migranti by do pronikali: dokumenty lze padělat nebo ukrást, víza nerespektovat, lidi pašovat, úředníky podplatit.
Even if Europe became a police state, migrants could get through: documents can be forged or stolen, visas overstayed, people smuggled, officials bribed.
Co když elementy starého režimu nebo kádry radikálních menšin pouze předstírají, že si osvojili demokratické normy, aby mohli novou demokracii ukrást?
What if elements of the old regime, or the cadres of militant minorities, only pretend to embrace democratic norms in order to hijack the new democracy?
Janukovyčův průhledný pokus ukrást volby, jenž uspíšil oranžovou revoluci, mu měl vysloužit zákaz kandidatury v příštích volbách.
Yanukovych's naked attempt to hijack the election that precipitated the Orange Revolution should have caused him to be banned from running in future elections.

Are you looking for...?