English | German | Russian | Czech

podpora Czech

Meaning podpora meaning

What does podpora mean in Czech?

podpora

support, backing pomoc, posila, opora sponsorship, welfare, subsidy peněžitá výpomoc, subvence, dotace

Translation podpora translation

How do I translate podpora from Czech into English?

Synonyms podpora synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as podpora?

Inflection podpora inflection

How do you inflect podpora in Czech?

podpora · noun

+
++

Examples podpora examples

How do I use podpora in a sentence?

Movie subtitles

To je moje věc. Podpora bandy flákačů, kteří na tebe kašlou.
Supporting a gang of loafers that don't care a darn about you.
Jsem oprávněn podotknout. že posláním našeho ústavu je podpora uvážených investic. nikoli financovaní hazardních transakcí.
I feel entitled to point out that we here regard our function as the encouragement of constructive investment and not the financing of mere gambling transactions.
Kdybyste měla pocit, že trvalá podpora oddaného ctitele. by vám byla ku pomoci. byl bych poctěn, kdybyste vyslyšela. a přijala mou nabídku k sňatku.
If you should ever feel that the constant support of a devoted admirer would be of assistance to you, I should be most honoured if you would permit me to offer you my hand in marriage.
Přímá podpora pozemním jednotkám.
Close air support for ground troops.
Dane, tak jako vy jsem vždy tvrdil, že přímá podpora pozemních vojsk může pěšákům prorazit cestu k nepříteli rychleji než jakákoli jiná taktika.
Dan, like you, I've always claimed that air ground support can put the foot soldier on enemy real estate faster than any other tactic.
To je v podstatě celá naše letecká podpora.
That's practically your entire air support.
Jak dlouho tu letecká podpora zůstane?
How much longer can them ADs stay?
Občas je podpora veřejnosti potřeba.
Sometimes you have to get public support.
Jedna bezesná noc za tři roky. Tomu říkám podpora.
A sleepless night, once in three years, that should be supportable.
A pokud budou průmyslníci takoví křiváci, že se odvolají na Taft-Hartleyho zákon, jediná podpora ode bude, že je nechám odsud vymrskat.
And if industry is so hell bent to invoke Taft-Hartley any support they get from me will have to get flogged out.
Měla bejt masivní podpora v rádiu.
We were told massive radio support.
Podpora přišla o dva dny později.
The relief came two days late.
V souladu s našimi zákony, jež se týkají služeb veřejnosti, a vzhledem ke všem okolnostem bude paní Edě vyplácena podpora.
According with the Public Services National Law,. and considering all circumstances,. a pension will be granted to Mr. Eda's widow,. for life.
Letecká podpora je v háji.
There goes our air cover.

News and current affairs

Další překážkou bude podpora Kaliningradu v jeho boji proti nemocím a kriminalitě a v posilování jeho hospodářských a společenských struktur.
The next hurdle is to support Kalingrad's fight against disease and crime as well as strengthening its economic and social structures.
Podpora rozšiřování finančních služeb a inkluzivity by zase mohla zrychlit růst soukromého sektoru, a tudíž vytvářet víc pracovních míst.
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private-sector growth, creating more opportunities.
Rozpočtová podpora v kontextu celní unie by byla rozhodně účinnější metodou nakládání s finančními prostředky EU než jakýkoli jiný, tradičnější postup.
Budgetary support in the context of a Customs Union would be a more effective way to disburse EU funds than conventional methods.
Podpora EU však u turecké veřejnosti dramaticky opadla, jelikož Turci začali mít pocit, že se s nimi nejedná čestně.
But Turkish public support for EU membership has fallen dramatically as Turks have grown to feel that they are not being given a fair deal.
Mezinárodní podpora byla dosud štědrá, ale stále je výrazně pod úrovní srovnatelných příspěvků na hlavu v jiných postkonfliktních situacích - a potřeba je mnohem větší.
International support so far has been generous, but it is still well below per capita equivalents for other post-conflict situations - and the need is much greater.
Evropská komise dnes o takové regulační reformě uvažuje, a -li EU tento měsíc oznámit nezbytné legislativní kroky prosazující průhlednost, je francouzská podpora bezpodmínečně nutná.
Such regulatory reform is now under consideration by the European Commission, and French support is imperative if the EU is to announce this month the necessary legislative moves to promote transparency.
Její podpora je mimořádně silná mezi voličkami.
Her support is particularly strong among women voters.
Mezinárodní podpora je pro naše snahy nesmírně významná.
International support for our efforts is crucial.
Čtvrtou velkou příležitostí je podpora zemí přecházejících na jiný režim.
The fourth big opportunity is supporting countries in transition.
Silná podpora hospodářského rozvoje regionu ze strany Evropy musí zůstat nejvyšší prioritou, dokud budou arabské země zavádět nezbytné reformy.
Europe's strong support for the region's economic development must remain the top priority, as Arab countries introduce necessary reforms.
Pro prince je toto mlčení zároveň životně důležité, protože Saúdy ze všeho nejvíce zajímá podpora USA.
This silence is vital to the princes, for what the al-Saud care about most is US support.
Podpora sekulárních diktátorů na Blízkém východě formou amerických zbraní zase napomohla ke vzniku islamistického extremismu, který nelze jednoduše porazit vysláním většího počtu bezpilotních letounů.
Meanwhile, propping up secular dictators in the Middle East with US arms has helped to create Islamist extremism, which cannot be defeated by simplysending more drones.
Dokud si Američané nepřiznají realitu a nezačnou napravovat celosvětové ekologické problémy, které více než kdokoliv jiný způsobili oni sami, bude se upřímná podpora zbytku světa získávat jen těžko.
Until Americans suck it up and start fixing global environmental problems that they, more than anyone, have caused, it will be difficult to get the wholehearted support of the rest of the world.
Naše podpora byla slovy Samuela Johnsona vítězstvím naděje nad zkušenostmi.
Our support was, in the words of Samuel Johnson, a triumph of hope over experience.

Are you looking for...?