English | German | Russian | Czech

aid English

Translation aid in Czech

How do you say aid in Czech?

Examples aid in Czech examples

How do I translate aid into Czech?

Movie subtitles

He gave you a Band-Aid, not a cure.
Dal vám náplast, ne lék.
It's a Band-Aid.
Je to náplast.
Come to our aid Grant us mercy!
Pomoz nám Dej nám odpuštění!
And if thou would summon the Prince of Darkness to aid thee and give thee all the might and glory of the world, go to a crossroad and call on him three times.
A jestliže jsi vyzval Pána temnot, jenž tobě pomocníkem jest. udělí tobě všechnu moc a slávu světa tak běž na rozcestí a třikrát jej zavolej.
Missing titles were added with the aid of the censor's certificate from December 16th, 1926 that the Deutsche Filminstitut. DIF provided.
Chybějící titulky byly doplněny podle cenzurní karty ze dne 16.prosince 1926, kterou dal k dispozici Německý filmový institut.
Giving you a first-aid treatment instead of running like blazes.
Dávám ti první pomoc místo toho, abych vzal nohy na ramena.
Send men to aid him quickly or quickly warn him before it's too late.
Pošli muže, aby mu pomohli. nebo jej varuj, není příliš pozdě.
How is it that Saracens come to the aid of the English King?
Jak je to možné, že saracéni přišli na pomoc anglickému králi?
There isn't anything I won't do now to enlist your aid in freeing me of the curse of the Draculas.
se nezastavím před ničím. abych si vymohla vaši pomoc proti prokletí rodu Drákulů.
Call someone for first Aid to see the head.
Nejdřív běžte na první pomoc aby vám zkontrolovali tu hlavu.
I don't need the aid of the supernatural to read the guilt written all over your faces.
Nepotřebuji nic nadpřirozeného k tomu, abych na vašich tvářích přečetl vaši vinu.
Your last efforts of first aid weren't much of a success.
Váš poslední pokus o pomoc neskončil moc dobře.
Hang anybody that gives him shelter or aid.
Každého, kdo mu pomůže, pověste.
The Germans cannot be beaten without aid from Novgorod.
Bez Novgorodu Němce neporazíme.

News and current affairs

The current aid structures are inadequate.
Současné struktury pomoci nevyhovují.
The donors promised to double aid to Africa by 2010, but are still far off track.
Dárci přislíbili zdvojnásobení pomoci pro Afriku do roku 2010, leč této metě jsou stále daleko.
Indeed, during the past 20 years, they actually cut aid for agriculture programs, and only now are reversing course.
Ostatně během posledních 20 let pomoc pro zemědělské programy ve skutečnosti snížili a tento trend obracejí teď.
In some of the poorest countries in the world - ie, those most dependent on aid - the IMF has argued that foreign aid should not be listed as revenue in a government's budget calculations.
U některých nejchudších zemí světa - tedy těch, které jsou nejvíce závislé na cizí pomoci - MMF tvrdí, že zahraniční pomoc by se ve vládních rozpočtových propočtech neměla objevovat jako příjmová položka.
In some of the poorest countries in the world - ie, those most dependent on aid - the IMF has argued that foreign aid should not be listed as revenue in a government's budget calculations.
U některých nejchudších zemí světa - tedy těch, které jsou nejvíce závislé na cizí pomoci - MMF tvrdí, že zahraniční pomoc by se ve vládních rozpočtových propočtech neměla objevovat jako příjmová položka.
But what else is aid if it is not revenue?
Ale co jiného než příjem je finanční pomoc?
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
Argument MMF asi být tento: finanční pomoc zvenčí je nestálá a země se na ni tedy nemohou spoléhat.
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
Argument MMF asi být tento: finanční pomoc zvenčí je nestálá a země se na ni tedy nemohou spoléhat.
The truth, of course, is that aid is more stable than tax revenues in poor countries.
Holá pravda je ale taková, že pomoc je v těchto chudých zemích stabilnější příjmovou položkou než vlastní příjem z daní.
By the IMF's logic, neither aid nor tax revenues should be included in budgets.
Podle logiky MMF se do rozpočtů nemá počítat ani pomoc ani příjem z daní.
The absurdity here is the idea that all foreign aid should be added to reserves.
Absurdní je zde myšlenka, že všechna zahraniční pomoc by měla být převedena do rezerv.
If compensation for wrongs to the Palestinians was to be the guiding principle, there were always better ways of going about it than to found a rickety, poverty-ridden new country dependent on foreign aid.
Pokud mělo být určujícím principem odškodnění Palestinců za křivdy, pak vždy existovaly lepší způsoby, jak to provést, než založit rozkolísaný a chudobou zmítaný nový stát závislý na zahraniční pomoci.
This would make government services more effective, while helping to catalyze additional development aid from traditional donors and mobilize private-sector resources.
Zefektivnily by se tak vládní služby a zároveň by to pomohlo katalyzovat další rozvojovou pomoc od tradičních dárců a mobilizovat zdroje soukromého sektoru.
Donors should structure aid to ensure that it supports sound national development policies and programs, rather than their own narrow interests.
Dárci by měli pomoc strukturovat tak, aby zajistili, že podpoří zdravé strategie a programy národního rozvoje, nejen své vlastní úzké zájmy.