English | German | Russian | Czech

neklid Czech

Translation neklid translation

How do I translate neklid from Czech into English?

Synonyms neklid synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as neklid?

Inflection neklid inflection

How do you inflect neklid in Czech?

neklid · noun

+
++

Examples neklid examples

How do I use neklid in a sentence?

Movie subtitles

Úmyslné zničení budov nebo zařízení s cílem vyděsit skupinu lidí nebo podněcující veřejný neklid.
Destruction of buildingf or machinery with the object of alarming a group of persons inspiring public uneasiness.
Nervozita, vztek, neklid.
Nervous, upset, jumpy.
zkusím neklid zahnat krátkým spánkem, aby mne zítra netížila víčka, když vznášet mám se na vítězných křídlech.
I'll strive, with troubled thoughts, to take a nap. lest leaden slumber weigh me down tomorrow. when I should mount with wings of victory.
Mezi našimi lidmi vrůstá neklid.
Our people are growing restless.
Pak tedy vyžeň neklid ze srdce.
If that's what you want to tell me, be calm.
Ale občas na mně padne neklid.
Sooner or later I always get to feeling restless.
Jaký stroj? - Vyvoláváte neklid.
A mechanism?
Čím víc jich je, tím je ten neklid větší a to i závislost na nich.
The more of them there are, the greater the unease and dependence.
Potom, když jsme se milovali, bylo cítit, že ten neklid trochu pominul,. ale teď cítím rozhodně negativní zpětnou vazbu.
Then after we made love, I sensed a certain anxiety reduction, but, uh, now I'm getting definite negative Feedback.
Neosnoval jsem nic, ale vaše divná nervóznost a neklid mi ukázaly, že jste ztratil první kolo, kapitáne.
I wasn't plotting anything, but your strange edginess and anxiety showed me that you lost the first bout, Commander.
Smrt si na návštěvu chodí, neklid s sebou všude vodí.
Death is coming to see us - And no peace is here, no more.
Vy jako představitelky ženských organizací vyjadřujete svůj velký neklid kvůli neodůvodněným pauzám v práci.
Women's groups' representatives. express their great concern. over the unjustified work interruptions.
chápu tvůj neklid, Earle.
I understand your restlessness, Earl.
Zmizení tří členů posádky způsobilo značný neklid.
The disappearance of three crew members has caused a lot of unrest.

News and current affairs

Stoupající neklid ohledně PZI se prozatím omezuje jen na vyspělé země.
The growing unease with FDI is so far largely confined to developed countries.
Pod povrchem ale ve dvojstranných vztazích přetrvává neklid, zčásti z historických příčin.
But, beneath the surface, unease in the bilateral relationship persists, partly for historical reasons.
Občanský neklid a politická destabilizace by mohly vyústit ve finanční a sociální krize, které nakonec ohrozí samotné přežití měnové unie.
Civil unrest and political destabilization could erupt into financial and social crises that ultimately threaten the monetary union's survival.
Pokud si člověk není jistý, že přijde čas, bude schopen dlužnou částku splatit, zadluženost může vyvolávat neklid.
To be in debt can produce anxiety if one is uncertain whether, when the time comes, one will be able to repay what one owes.
To poslední, co si přejí, je masová nezaměstnanost a neklid ve městech, které by ohrozily jejich postavení.
The last thing they want is mass unemployment and urban unrest to call their positions into question.
Oba ohrožuje islámský extremismus a sílící neklid.
Both are threatened by Islamic extremism and growing unrest.
V autokraciích, například Číně a Rusku, se vůdci vzpírají radikálním reformám, které by omezily moc zakořeněných lobby a zájmových skupin, čímž rozdmýchávají sociální neklid, neboť rozhořčení kvůli korupci a vyhledávání rent se přelévá do protestů.
In autocracies like China and Russia, leaders resist the radical reforms that would reduce the power of entrenched lobbies and interests, thereby fueling social unrest as resentment against corruption and rent-seeking boils over into protest.
A když zotavení skutečně začalo, politický neklid loni na podzim udusil hned v zárodku důvěru.
When recovery began, political unrest last fall nipped confidence in the bud.
Řešit neklid represemi lze obtížněji než v minulosti, neboť tuto zemi s 1,3 miliardou obyvatel již rozviřují rychlá urbanizace, hospodářské reformy a společenské změny.
Managing unrest through repression is more difficult than in the past, as rapid urbanization, economic reform, and social change roils a country of 1.3 billion people.
Ve spojení s dnešní nízkou spotřebitelskou poptávkou se jedná o dobrý základ pro ekonomický neklid.
Together with today's weak consumer demand, this is a recipe for economic malaise.
To by vyvolalo nespokojenost a společenský neklid.
That, in turn, would generate discontent and social unrest.
Tento neklid se projevuje několika způsoby.
This disquiet is expressed in several ways.
Často se ocitali v náladách, které popisovali jako podrážděnost, hněv, neklid a napětí.
They were more often in moods that they described as hostile, angry, anxious, and tense.
Ovšemže, změny vyvolávají neklid, ba mohou způsobovat napětí a střety.
To be sure, change creates discomfort, and may even cause tension and conflict.

Are you looking for...?