English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB křiknoutzakřičet IMPERFECTIVE VERB křičet

křičet Czech

Meaning křičet meaning

What does křičet mean in Czech?

křičet

cry, yell, scream, shout vydávat velmi silný hlas  Nebylo jasné, co se stalo, protože jeden přes druhého křičeli.

Translation křičet translation

How do I translate křičet from Czech into English?

Synonyms křičet synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as křičet?

Conjugation křičet conjugation

How do you conjugate křičet in Czech?

křičet · verb

Examples křičet examples

How do I use křičet in a sentence?

Simple sentences

Slyšel jsem někoho křičet.
I heard someone scream.
Na Toma křičet nemůžeš.
You can't yell at Tom.
Tom začal křičet.
Tom started yelling.
Neměl bys křičet.
You shouldn't yell.
Neměl jsem v úmyslu křičet.
I didn't mean to yell.
Slyšel jsem Toma křičet.
I could hear Tom yelling.
Slyšel jsem někoho křičet moje jméno.
I heard someone yelling my name.
Tom se snažil křičet, ale Mary mu zakryla ústa rukou.
Tom tried to scream, but Mary covered his mouth with her hand.
Nemusíš křičet.
You don't have to yell.
Nemusíš křičet.
You don't have to shout.
Ihned jsem začal křičet.
I immediately started crying.
Přestaň křičet! Bolí z tebe hlava.
Stop screaming! You're giving me a headache.
Nemusíte křičet.
You don't need to shout.

Movie subtitles

Kámo, dostanu svého vlastního Tuckera, na kterého budu moc křičet.
Dude, I'm gonna get my own Tucker to scream at!
Křičet znamená žít!
And they will scream and run around you.
Vždyť je to pravda! - Děcka, slyšeli jste představenou křičet? To bylo něco!
Did you hear the Head ranting and raving?
Špelec: můžu křičet, jsem šěf.
I can shout, I am the boss!
Ale, prosím , buď na něj hodnej. Nesmíš křičet.
I'll fetch him, but be nice to him.
No, musím na vás křičet.
I must yell at you.
Můžu křičet stejně hlasitě, jako můžeš ty.
I can yell just as loud as you can.
Zkuste křičet, Ann.
Try to scream, Ann, try.
Možná když to neuvidíte, budete moci křičet.
Perhaps if you didn't see it, you could scream.
Budu křičet, jak budu chtít!
I'll shout if I want to!
Nemáš něco lepšího na práci než na takhle křičet?
Haven't you got any more sense than to shout at me like that?
Počkej. Byla střelená čtyřikrát, upadla na tvář. a nemohla křičet, protože byla okamžitě mrtvá.
She was shot four times, fell on her face. she couldn't have screamed, because she was killed instantly.
Ale neslyšel jsem ho křičet o pomoc.
But I don't hear him shouting for help.
Moje srdce stále křičet by jen chtělo.
For my heart longs to cry out.

Are you looking for...?