English | German | Russian | Czech

yell English

Translation yell in Czech

How do you say yell in Czech?

Examples yell in Czech examples

How do I translate yell into Czech?

Simple sentences

Don't yell at me.
Neřvi na .
Please, don't yell!
Nekřič, prosím !
You can't yell at Tom.
Na Toma křičet nemůžeš.
You can't yell at Tom.
Na Toma nesmíš hulákat.
Don't yell.
Neřvi.
Don't yell.
Nekřič.
Don't yell.
Neječ.
Don't yell.
Nehulákej.
You shouldn't yell.
Neměl bys křičet.
They all yell.
Oni křičí všichni.
Don't yell at Tom.
Neřvi na Toma.
I didn't mean to yell.
Neměl jsem v úmyslu křičet.
Please don't yell at me.
Nekřič na , prosím .
Why did you yell?
Proč jsi vykřiknul?

Movie subtitles

The only kind what ever give me that Comanche yell as a signal.
Teď zrovna ne. Je tam nahoře a chystá se sem.
I must yell at you.
No, musím na vás křičet.
I can yell just as loud as you can.
Můžu křičet stejně hlasitě, jako můžeš ty.
I won't yell at you!
Nebudu ti nadávat.
I'm still running this show, and I say let him yell.
Pořád rozhoduju , a říkám, si řve.
As long as I stand here you can yell yourselves hoarse.
Dokud tu stojím, můžete si řvát do ochraptění.
When your blood begins to boil, yell out.
se vám začnou zapalovat lýtky, tak mi dejte vědět.
One more yell out of you, and he'd have jumped over the grandstand.
Ješte jedno zakricení, a skocil by na tribunu.
Yell at the top of your lungs.
Křič a nadávej jako blázen.
You just sit tight and yell like the devil.
Stačí jen sedět a řvát jako ďábel.
Don't try to be brave. Yell!
Nesnaž se být statečná.
So you thought I'd yell copper, huh?
Myslíš, že bych prásknul?
I'll be in the way guys yell when they're mad.
Budu v křiku rozhněvanejch mužů.
Don't yell.
Nekřič.

Are you looking for...?