English | German | Russian | Czech

abate English

Translation Abate in Russian

How do you say Abate in Russian?

Examples Abate in Russian examples

How do I translate Abate into Russian?

Simple sentences

The storm didn't abate for several hours.
Шторм не утихал несколько часов.

Movie subtitles

Abate thy rage, abate thy manly rage!
Умерь свой гнев, свой мужественный гнев!
Abate thy rage, abate thy manly rage!
Умерь свой гнев, свой мужественный гнев!
I don't know how, when we unanimously decided to abate fund for presentations?
А это как, если мы единогласно решили отменить фонд для подобных нужд?
I say there has never been a better time to abate the French pride.
Да. Еще не было столь удобного случая Стряхнуть с Франции спесь.
Of course, I could stay here a while longer. and let my confusion abate.
Конечно, я могу ещё некоторое время постоять тут,. пока моё волнение не уляжется.
I cannot abate the overload.
Я не могу уменьшить перегрузку.
A sense of humor. In the next couple of weeks the pain should abate, then one more operation.
Через несколько недель боль должна уменьшиться, тогда мы сделаем еще одну операцию.
Her fever does not abate.
Лихорадка у неё не спадает.
Abate thy hour!
Теки быстрей!
I'm hoping once you reap the endorphic rewards of the steady clickety-clack of steel wheels on polished rails, your sour disposition will abate.
Я надеюсь, как только вы получите вознаграждение в виде прилива эндорфина от ритмичного стука колес по отполированным рельсам, ваше уныние испарится.
Consumes it with a burning flame that does not abate.
Поглощает его пламенем, что невозможно погасить.
I have unleashed a raging shit storm of epic proportions on the board of trustees of that pissant school that will not abate until those girls seek enrollment elsewhere.
Я обрушил бурю дерьма на попечительский совет этой школы. И я не успокоюсь, пока эти девочки не поменяют школу.
I wonder, then, how you refuse a service which might, in some degree, abate it.
Почему, тогда, вы отказываетесь от услуги которую могла бы, в некоторой степени уменьшить его.
Abate thy rage, abate thy manly rage.
Умерь свой гнев, свой мужественный гнев.

News and current affairs

That depends on when you think the financial crisis will abate, and the timing of that is as hard to predict as exchange rates.
Это зависит от того, когда, по вашему мнению, утихнет кризис - а это предсказать так же сложно, как прогнозировать курс валютного обмена.
This fundamental debate is not about to abate.
Эти коренные дебаты не утихнут.
That will be a matter of opinion until the recession begins to abate; the truth is that we don't yet know whether this crisis will be a snowball that grows layer by layer or an avalanche that sweeps away entire industries.
Этот вопрос останется спорным до тех пор, пока спад не начинает затихать; правда же заключается в том, что мы пока не знаем, будет этот кризис снежным комом, который растет с каждым новым слоем или это будет лавина, сметающая целые отрасли промышленности.

Are you looking for...?