English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB высмеять IMPERFECTIVE VERB высмеивать

высмеивать Russian

Meaning высмеивать meaning

What does высмеивать mean in Russian?

высмеивать

подвергать насмешкам, представлять в смешном виде; осмеивать Не скрывая своего превосходства над другими, Финоген часто жестоко высмеивал своих собеседников, и в его речи всегда звучали эдакие начальнические ноты. Тебя больше жизни любят, больше солнышка красного, зоренька моя, бриллиантовая звёздочка, царевна моя ясная, а ты… И глядеть не хочешь! И насмехаешься… И высмеиваешь. Стыдно тебе, Наташенька! Бесчувственная ты! В школе мне снова стало трудно, ученики высмеивали меня, называя ветошником, нищебродом, а однажды, после ссоры, заявили учителю, что от меня пахнет помойной ямой и нельзя сидеть рядом со мной.

Translation высмеивать translation

How do I translate высмеивать from Russian into English?

Synonyms высмеивать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as высмеивать?

Examples высмеивать examples

How do I use высмеивать in a sentence?

Simple sentences

Следует с уважением относиться к убеждениям других людей, а не высмеивать их.
One should be respectful of other's beliefs rather than mock them.
Легко сейчас высмеивать их идеи, но тогда они казались довольно разумными.
It's easy to lampoon their ideas now, but they seemed quite reasonable at the time.
Не следует высмеивать других.
We shouldn't make jokes at other people's expense.

Movie subtitles

А потом вы начали высмеивать и передразнивать меня в раздевалке.
But that was before you started to make fun of me and giving imitations of me in the locker room.
Высмеивать человека, с которым ты обручена.
Making fun of the man you're betrothed to marry.
Конечно, синьор, для некоторых позволительно высмеивать Дуче.
For some people, it's all right to laugh at il Duce.
Это не приятно, но ты не можешь больше высмеивать меня.
It's no good, Nicholas. you can't browbeat me anymore.
Перестаньте его высмеивать.
Stop making fun of him.
Ты. - Вам бы так и его высмеивать, как меня.
You'd better not make fun of him.
Лучше, чем Бездянкой высмеивать.
Better than mocking him about Bezdanka.
Трудно высмеивать парня в блестящих сапогах.
It's hard to satirise a guy with shiny boots.
Несправедливо высмеивать его.
You do wrong to mock him.
Думаешь, можно заявиться ко мне в дом, лихо разодевшись, со своими уголовными замашками, и ещё нас высмеивать?
You think you can come into my house with your hotshot clothes. and your jail manners and make fun of us?
Высмеивать меня?
Making fun of me?
Между прочим, спасибо, что не стали высмеивать мои гениталии.
And incidentally, thanks for not making fun of my genitalia.
Это даёт Вам право высмеивать лидеров религиозных движений?
Does that gives you license to mock the leaders of religious movements?
Можешь имитировать меня, даже высмеивать, если хочешь.
You can imitate me, make fun of me if you like.

News and current affairs

В свободных странах каждый гражданин имеет право говорить что хочет, верить во что хочет, критиковать и высмеивать что хочет - в форме текстов, рисунков или любой другой мирной форме.
In free countries, every citizen has the right to say what he or she wants, believe what he or she wants, and criticize or mock what he or she wants - in writing, drawings, or any other form of peaceful expression.
Все можно высмеивать, и у всего можно изменить смысл.
Everything may be mocked and change meaning.

Are you looking for...?