English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB вторгнуться IMPERFECTIVE VERB вторгаться
C1

вторгаться Russian

Meaning вторгаться meaning

What does вторгаться mean in Russian?

вторгаться

книжн. насильственно вступать, входить куда-либо С успехами в Чечне сопряжена тишина здесь между кабардинцев и закубанцы не посмеют так часто вторгаться в наши границы, как прошлою осенью. В фойе, где со всех лестниц и из всех дверей так и вторгается сквозной ветер, публика уже толчется, ходит, сидит, усиленно пьет зельтерскую воду и морс. Двери размахиваются, и толпа мужиков, баб, мальчишек вторгается в сад. перен. бесцеремонно вмешиваться во что-либо насильственно вступать, входить куда-либо

Translation вторгаться translation

How do I translate вторгаться from Russian into English?

Synonyms вторгаться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as вторгаться?

Examples вторгаться examples

How do I use вторгаться in a sentence?

Simple sentences

В общем и целом, журналисты не стесняются вторгаться в чужую личную жизнь.
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.

Movie subtitles

Я не могу так вторгаться.
I'd only be intruding.
Я не хочу вторгаться.
I hate to intrude.
Мы не имеем право вторгаться на ферму и в семейную жизнь миссис Лейн.
Mrs. Lane's farm and her home life are something we have no right to intrude on.
Мы не хотели вторгаться, мистер Кэмпбелл.
We didn't want to intrude, Mr. Campbell.
Вторгаться, значит?
Intrude, is it?
Я буду делать все возможное, чтобы не вторгаться в вашу частную жизнь.
That I'm to do my best not to intrude on your privacy more than I can possibly do.
Я запрещаю тебе вторгаться в мою собственность.
I forbid you to come back on my property.
Ну, я не хочу вторгаться на вашу вечеринку.
Well, I don't want to barge in on your party. - Oh, nonsense.
Мы пришли в поисках дружбы, но мы не намеревались вторгаться.
We came seeking friendship, but we have no wish to trespass.
Жаль сюда вторгаться.
It's a shame to have to intrude.
Мы не хотели вторгаться.
We didn't mean to trespass.
Мистер Спок считает, что капитан не имел никакого права вторгаться в нейтральную зону.
Mr. Spock has stated that he believes the captain had no authority or order to cross the neutral zone.
Я не имею права вторгаться в сокровенные мысли.
Nonsense. I can't, it's private.
Не думаю, что это правильно - вторгаться в личную жизнь.
I don't think it's right to violate to this point a person's intimacy.

News and current affairs

Но они не решаются вторгаться в открытую коммерческую этику китайских регионов-штатов--источника процветания их страны.
But they dare not overrun the open, commercial ethic of China's region-states--the source of their country's prosperity.
Нежелание Израиля вторгаться в сектор Газы объясняется трезвым анализом смысла подобного шага.
Israel's reluctance to invade Gaza stems from a sober analysis of the meaning of such a move.
Ведущие военные и дипломатические эксперты отчаянно предупреждали Буша не вторгаться в Ирак.
Top military and diplomatic experts desperately warned Bush not to invade Iraq.

Are you looking for...?