English | German | Russian | Czech

ungünstig German

Meaning ungünstig meaning

What does ungünstig mean in German?

ungünstig

unfavourable, inconvenient mit Nachteilen verbunden Das ist eine ungünstige Einbausituation. Die Gelegenheit ist ungünstig.

Translation ungünstig translation

How do I translate ungünstig from German into English?

Synonyms ungünstig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ungünstig?

Examples ungünstig examples

How do I use ungünstig in a sentence?

Movie subtitles

Sein Bericht war ganz und gar nicht ungünstig.
His report was not at all unfavourable.
Da ist Mr. Tarzan aber ungünstig gefallen.
That's a bad spot for Mr. Tarzan to be in.
Das ist ungünstig.
This is a bad time.
Das ist aber sehr ungünstig.
Well, how unfortunate.
Es sieht ungünstig aus.
Unfavorably changed.
Das wäre ungünstig. Du hast dich mit zwielichtigem Pack eingelassen.
If msiturou with inadequate people.
Es wäre recht ungünstig, drei Männer in einem Bett zu haben.
It would be rather awkward to have three men in one bunk.
Wir müssen Lärm machen, um sie zu verscheuchen, sonst fällt das Jahr ungünstig aus.
We must make a great noise to frighten it away, or the year will be unfavourable.
Das Licht war ungünstig, der Abstand beträchtlich und der Aufnahmewinkel war unmöglich.
The light was bad, the distance considerable and the angle was quite impossible.
Meiner Ansicht nach ist ein jetziger Angriff sehr ungünstig.
Three months of time would be For us, more than a new army.
Der Zeitpunkt ist ungünstig.
Anyway, this is the wrong time.
Der Zeitpunkt ist denkbar ungünstig.
You couldn't have arrived at a worse time.
Jetzt ist es ungünstig. aber warte, bald ist es so weit!
Now's not the time, but. wait till the time comes!
Jetzt ist es ungünstig.
Now's a bad time.

News and current affairs

Doch ist es sowohl für Amerika als auch für die Saudis langfristig ungünstig, ein Auge zuzudrücken.
But turning a blind eye is shortsighted, for America and for the Saudis.
Die Einkommensverteilung hat sich in den letzten Jahrzehnten ungünstig entwickelt und den wirtschaftspolitischen Konsens erschwert.
The dynamics of income distribution have shifted adversely in recent decades, impeding consensus on economic policy.
Ungünstig eingekeilt zwischen China, Russland und Japan, war die koreanische Halbinsel lange Zeit ein blutiges Schlachtfeld größerer Mächte.
Wedged awkwardly between China, Russia, and Japan, the Korean Peninsula has long been a bloody battleground for greater powers.
Aber ein Abzug wäre denkbar ungünstig und hätte Konsequenzen nicht nur für die Zukunft Afghanistans, sondern auch für die Pakistans.
But the case for quitting is bad and touches on Pakistan's future as well as Afghanistan's.
Diese Situation ist für Japan, die USA oder vielmehr die ganze Welt ungünstig.
This is not a favorable situation for Japan, the US, or, indeed, the entire world.
Zumal die geburtenstarken Jährgänge zunehmend pensioniert werden, haben sich die demografischen Trends ungünstig entwickelt.
With baby boomers retiring in increasing numbers, demographic trends have turned unfavorable.
Die Investoren müssen erkennen, dass die Jagd nach Gewinnen wieder äußerst ungünstig ausgehen kann.
Investors need to recognize that reaching for yield could end very badly yet again.

Are you looking for...?