English | German | Russian | Czech

souverän German

Meaning souverän meaning

What does souverän mean in German?

souverän

bezogen auf Staaten, Regierungen: bezogen auf Herrscher, veraltend: uneingeschränkt, unumschränkt, niemandem zur Rechenschaft verpflichtet gehoben: im Auftreten sicher, überlegen, erhaben

Souverän

sovereign Herrscher, der uneingeschränkte Macht über ein Land hat schweizerisch, Gesamtheit der eidgenössischen, kantonalen oder kommunalen Stimmbürger Der Souverän hat so entschieden, nun muss es auch die Konsequenzen tragen.

Translation souverän translation

How do I translate souverän from German into English?

Synonyms souverän synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as souverän?

Examples souverän examples

How do I use souverän in a sentence?

Movie subtitles

Mit welchem Recht verlangt ihr, John Lackland, Prinz von England, an diesem Tag zum Souverän des Reiches und Verteidiger des Heiligen Grabes gekrönt zu werden und den Segen der Kirche zu erhalten?
By what authority do you, John Lackland, Prince of England claim to be crowned this day, sovereign of the realm and as defender of the Holy Sepulcher, to receive the blessing of the church?
Sie müssen schon verzeihen, aber meine Tochter Christa verfügt souverän über alle Menschen.
You have to forgive her But my daughter, Christa is mandated to be sovereign over all people.
Und Ihnen zu sagen, nie hat sich ein Staatsdiener gegenüber seinem Souverän. so verräterisch verhalten, wie Sie es getan haben!
And to tell you that there never was, nor could be, so villainous a servant nor so traitorous a subject, as yourself!
Es ist schwer, souverän zu bleiben, wenn man.
It's hard to be suave when you're.
Simon führt souverän, kriegt aber den Nachbarn nicht wach.
Simon right in the lead, comfortably in the lead, but he can't get this neighbor woken up.
Madam, Ihr werdet Euch erinnern. dass unser Souverän George bereits vor seinem Eintritt. in den Krieg Ansprüche auf Bremen und Verden hatte.
Our gracious sovereign george had become involved In the long-standing northern war Through his claim to bremen and verdun.
Aber ich fühle weder Zorn noch Verachtung für den Souverän, der mich im Stich ließ.
But I do not feel neither contempt nor rancor for the king who abandoned me.
Ich habe schon immer bewundert, wie souverän Mama über Papas Abenteuer hinweggegangen ist.
I've always admired the adroit way you handled Papa's amours. We have to dash.
Ich dachte, sie tauchen gern ein, vertrauen Ihren Instinkten und Fähigkeiten. - Souverän am Rande des Abgrunds.
I thought you loved plunging into the thick of things. trusting your instincts, living by your wits. the true detective poised at the edge of danger.
Er macht ihn selbstbewusst, zielstrebig, souverän.
It makes him confident, poised, self-assured.
Wenn Sie sich mehr zurücklehnen, sehen Sie locker und souverän aus.
If you lean back, you look relaxed and in control.
Er wird den Batter-Titel souverän gewinnen.
He'll win the batting title going away.
Hört auf mich, mein Souverän. Seid kurz mit den Engländern und brüsk. Und lasst sie wissen, von welcher Monarchie lhr Haupt und Seele seid.
Good my sovereign, take up the English short, and let them know of what a monarchy you are the head.
Sehr souverän, deine Paraphrasen.
Paranomasia.

News and current affairs

Doch bis vor kurzem wurde angenommen, dass Personen, die ernannt werden, um den Souverän zu beraten, bereits über ausreichend Ehrlichkeit und Integrität verfügten, um dies zu tun.
But, until recently, it was assumed that persons appointed to advise the sovereign were already of sufficient honesty and integrity to do so.
In Großbritannien ist der Souverän nicht nur Staats-, sondern auch Kirchenoberhaupt.
In the UK, the sovereign is not only head of state but also head of the church.
Die Geschichte hatte für uns eine andere Rolle geschrieben - souverän, unabhängig, frei von den kontinentalen Verstrickungen und, wenn nicht ebenbürtig mit Amerika, so doch zumindest ein altgedienter, treuer Adjutant.
History had written a different role for us - sovereign, independent, detached from continental entanglements, and, if not an equal of America, then at least a senior, faithful adjutant.
Unsere Freiheit besteht darin, dass wir eine garantierte Stimme beim Souverän haben, das wir gehört werden und an der Entscheidungsfindung teilnehmen.
Our freedom consists in having a guaranteed voice in the sovereign, in being heard and participating in making decisions.
Aber ein Land, das nicht souverän ist oder Kontrolle über seine Innenpolitik ausübt, gilt wohl nicht als demokratisch funktionierender Staat.
But a country without sovereignty, or control over its domestic politics, does not have a democratically serviceable state.
Nicht alle Demokratien waren in Bezug auf den formalen Säkularismus so strikt wie Frankreich, aber alle waren säkular: Das Recht geht nicht von einem übernatürlichen Wesen oder einer derartigen Kraft aus, sondern vom Souverän, dem Volk.
Not all democracies were as strict as France in their formal secularism but all were secular: the law is made by the sovereign people and not by some superhuman being or agency.
Die UNO besteht aus souveränen Staaten, ist aber selbst nicht souverän und kann auch nicht so agieren, als wäre sie es.
The UN is comprised of sovereign states, but it is not sovereign itself and cannot act as if it were.
Solange Mitgliedsstaaten völlig souverän bleiben, können Investoren nicht davon ausgehen, dass einige Länder bei einer Auflösung der Eurozone sich nicht einfach weigern, zu zahlen - oder für die anderen zu zahlen.
As long as member states remain fully sovereign, investors cannot be assured that if the eurozone breaks up, some states will not simply refuse to pay - or will not refuse to pay for the others.
Da der Nationalismus eine lebende Gemeinschaft als souverän ansah, beschränkte er implizit, aber durchaus drastisch die Relevanz Gottes. Selbst in Kombination mit Religion oder in religiösem Idiom präsentiert, war Nationalismus vorrangig säkularer Natur.
By considering a living community sovereign, nationalism implicitly but drastically reduced the relevance of God; even when combined with religion and presented in a religious idiom, it was essentially secular.

Are you looking for...?