English | German | Russian | Czech

stand English

Translation stand in Czech

How do you say stand in Czech?

Examples stand in Czech examples

How do I translate stand into Czech?

Simple sentences

Stand still and keep silent.
Stůj zpříma a buď zticha.
Stand still and keep silent.
Stůj rovně a buď ticho.
I can't stand that attitude of his.
Nesnáším ten jeho přístup.
He was so tired that he could hardly stand.
Byl tak unavený, že sotva stál.
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.
Necháš-li je ležet na stole, mohly by se skutálet dolů, tak je postav do stojanu na zkumavky.
I like summer, but I can't stand the heat.
Mám rád léto, ale nemohu vydržet to vedro.
I like summer, but I can't stand the heat.
Mám ráda léto, ale nemohu vydržet to vedro.
I like summer, but I can't stand the heat.
Léto mám rád, ale vedro nesnáším.
I like summer, but I can't stand the heat.
Léto mám ráda, ale vedro nesnáším.
I can't stand that guy.
Toho člověka nesnáším.
When we are together, time seems to stand still.
Když jsme spolu, tak to vypadá, že čas se zastavil.
I cannot stand his comments.
Nesnáším jeho poznámky.
Tom said to Mary that it was just a one-night stand.
Tom řekl Mary, že to je známost jenom na jednu noc.
Stand up when I am talking to you.
Postav se, když s tebou mluvím.

Movie subtitles

Stand right there, Jo Yongho!
Stůj. Jo Young-woo!
Now is the time that we, the Japan Liberation Front, should make a stand!
Teď je čas, kdy můžeme my, Japonská osvobozenecká četa, povstat!
Stand down!
Odejděte!
Stand aside!
Vypadni!
And in a world that refused to stand still, that was a recipe for trouble. Big trouble.
A ve světě, který odmítal zůstat stát to byl recept na potíže.
Time to stand up and steal the show!
Je čas vstát a přijmout výzvu!
You can't stand on them.
Nemůžete se na nich postavit.
Stand clear.' Shocking in three.
Šok na tři.
I'm not gonna stand here and watch this get lost in the shuffle.
Nebudu tu stát a koukat, jak to hrají do autu.
Look, I don't know you very well, but from where I stand, it seems like you've made the choice not to try or something.
Podívejte, neznám vás dobře, ale odsud vidím, že jste udělat rozhodnutí se nesnažit nebo něco.
You need to stand up to your daughter.
Musíš se své dceři postavit.
Dude, you gotta stand up to her once in a while.
Kámo, jednou za čas se musíš postavit.
You've gotta stand up for yourself, man.
Musíš se za sebe postavit.
Uh, yeah. Yeah, that's only because you couldn't stand up to her.
Jo, jo, ale jenom proto, že ses nedokázal postavit.

News and current affairs

That is all the more reason for democrats to stand tall in defending our values - first and foremost by acting in accordance with them.
Tím spíš je třeba, aby se demokraté při obhajobě svých hodnot chovali důstojně - v prvé řadě tím, je budou jednat v souladu s nimi.
A team that is unable to keep going at full speed for the full 90 (or more) minutes, switch from defense to offense quickly with the whole team, and maintain control of the ball to restrict their opponents' movements won't stand much of a chance.
Mužstvo, které se nedokáže pohybovat plnou rychlostí celých 90 minut (nebo i déle), přecházet s celým týmem rychle z obrany do útoku a udržet kontrolu nad míčem, aby omezilo pohyby soupeře, nemá v nejvyšší soutěži mnoho šancí.
This is especially ironic because African countries like Ethiopia stand steadfastly and bravely with the US in the fight for freedom and against terrorism, even as they struggle with hunger, disease, and famine.
Obzvlášť ironické je to proto, že africké státy jako Etiopie stojí neochvějně a statečně po boku USA v boji za svobodu a proti terorismu, ačkoliv zápasí s hladem, nemocemi a chudobou.
This self-respect is fostered by organizations and institutions that can likewise stand on their own feet, building on the best of their own cultural traditions.
Tuto sebeúctu pěstují organizace a instituce, jež rovněž dokážou stát na vlastních nohou a staví na tom nejlepším ze svých kulturních tradic.
It wants reassurance that the US will stand behind its debts.
Potřebuje záruku, že USA budou za svými dluhy stát.
As things stand in Saudi Arabia, the US administration has no credible ally for change outside of the existing regime.
Při současném stavu věcí v Saúdské Arábii nemá americká administrativa mimo existující režim žádného věrohodného spojence pro změnu.
As matters currently stand, there is no mechanism for bringing Saddam Hussein to trial.
Za současných podmínek neexistuje žádný mechanismus, jak přivést Saddáma Husajna před soud.
The third reason for acting against Saddam is cogent: that his defiance of the Security Council since 1991 cannot be allowed to stand.
Třetí důvod pro zásah proti Saddámovi je pádný: nelze tolerovat jeho vzdor vůči Radě bezpečnosti, který trvá od roku 1991.
As a stand-alone entity, it was then vulnerable to market swings.
Jako samostatná entita se tak stala zranitelnou vůči tržním výkyvům.
But science, almost everyone agrees, is different, and here the United States is beginning to stand as a cautionary example to the rest of the world.
Avšak věda se liší, shodují se všichni - a právě tady Spojené státy začínají vyčnívat jako varovný příklad pro okolní svět.
On the contrary, psychological studies invariably show that people care not only about their absolute income, but also about where they stand in the social pyramid and whether their position is fair.
Psychologické studie ovšem bez výjimky ukazují, že lidem nezáleží pouze na jejich absolutním příjmu, ale i na jejich postavení v sociální pyramidě a na otázce, zda je jejich pozice spravedlivá.
Instead, when Iraqi attack helicopters and elite troops began butchering their own people, coalition forces were ordered to stand down.
Když však irácké útočné vrtulníky a elitní vojáci začali masakrovat vlastní lid, dostaly koaliční síly rozkaz držet se zpátky.
The government in Jakarta, meanwhile, has taken a strong stand against corruption and moved to address structural problems.
Jakartská vláda se přitom postavila pevně proti korupci a začala řešit strukturální problémy.
From the perspective of US diplomats, the people of every country stand on the same footing as their government.
Z pohledu amerických diplomatů mají lidé každé země stejné postavení jako jejich vláda.

Are you looking for...?