rozluštit Czech
Translation rozluštit translation
How do I translate rozluštit from Czech into English?
rozluštit Czech » English
Synonyms rozluštit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as rozluštit?
rozluštit Czech » Czech
Conjugation rozluštit conjugation
How do you conjugate rozluštit in Czech?
rozluštit · verb
Future já rozluštím
Singular
1st person já rozluštím
2nd person ty rozluštíš
3rd person on/ona/ono rozluští
Plural
1st person my rozluštíme
2nd person vy rozluštíte
3rd person oni/ony/ona rozluští
Polite form of address
2nd person vy rozluštíte
Past já jsem rozluštil
Masculine animate gender já jsem rozluštil
Singular
1st person já jsem rozluštil · rozluštil jsem
2nd person ty jsi rozluštil · rozluštil jsi tys rozluštil · rozluštils
3rd person on rozluštil
Plural
1st person my jsme rozluštili · rozluštili jsme
2nd person vy jste rozluštili · rozluštili jste
3rd person oni rozluštili
Polite form of address
2nd person vy jste rozluštil · rozluštil jste
Masculine inanimate gender já jsem rozluštil
Singular
1st person já jsem rozluštil · rozluštil jsem
2nd person ty jsi rozluštil · rozluštil jsi tys rozluštil · rozluštils
3rd person on rozluštil
Plural
1st person my jsme rozluštily · rozluštily jsme
2nd person vy jste rozluštily · rozluštily jste
3rd person ony rozluštily
Polite form of address
2nd person vy jste rozluštil · rozluštil jste
Feminine gender já jsem rozluštila
Singular
1st person já jsem rozluštila · rozluštila jsem
2nd person ty jsi rozluštila · rozluštila jsi tys rozluštila · rozluštilas
3rd person ona rozluštila
Plural
1st person my jsme rozluštily · rozluštily jsme
2nd person vy jste rozluštily · rozluštily jste
3rd person ony rozluštily
Polite form of address
2nd person vy jste rozluštila · rozluštila jste
Neuter gender já jsem rozluštilo
Singular
1st person já jsem rozluštilo · rozluštilo jsem
2nd person ty jsi rozluštilo · rozluštilo jsi tys rozluštilo · rozluštilos
3rd person ono rozluštilo
Plural
1st person my jsme rozluštila · rozluštila jsme
2nd person vy jste rozluštila · rozluštila jste
3rd person ona rozluštila
Polite form of address
2nd person vy jste rozluštilo · rozluštilo jste
Conditional já bych rozluštil
Masculine animate gender já bych rozluštil
Singular
1st person já bych rozluštil · rozluštil bych
2nd person ty bys rozluštil · rozluštil bys
3rd person on by rozluštil · rozluštil by
Plural
1st person my bychom rozluštili · rozluštili bychom
2nd person vy byste rozluštili · rozluštili byste
3rd person oni by rozluštili · rozluštili by
Polite form of address
2nd person vy byste rozluštil · rozluštil byste
Masculine inanimate gender já bych rozluštil
Singular
1st person já bych rozluštil · rozluštil bych
2nd person ty bys rozluštil · rozluštil bys
3rd person on by rozluštil · rozluštil by
Plural
1st person my bychom rozluštily · rozluštily bychom
2nd person vy byste rozluštily · rozluštily byste
3rd person ony by rozluštily · rozluštily by
Polite form of address
2nd person vy byste rozluštil · rozluštil byste
Feminine gender já bych rozluštila
Singular
1st person já bych rozluštila · rozluštila bych
2nd person ty bys rozluštila · rozluštila bys
3rd person ona by rozluštila · rozluštila by
Plural
1st person my bychom rozluštily · rozluštily bychom
2nd person vy byste rozluštily · rozluštily byste
3rd person ony by rozluštily · rozluštily by
Polite form of address
2nd person vy byste rozluštila · rozluštila byste
Neuter gender já bych rozluštilo
Singular
1st person já bych rozluštilo · rozluštilo bych
2nd person ty bys rozluštilo · rozluštilo bys
3rd person ono by rozluštilo · rozluštilo by
Plural
1st person my bychom rozluštila · rozluštila bychom
2nd person vy byste rozluštila · rozluštila byste
3rd person ona by rozluštila · rozluštila by
Polite form of address
2nd person vy byste rozluštilo · rozluštilo byste
Imperative rozlušti!
ty rozlušti! rozlušť!
my rozlušťme! rozluštěme!
vy rozluštěte! rozlušťte!
Examples rozluštit examples
How do I use rozluštit in a sentence?
Movie subtitles
Pak podle otisků zkuste rozluštit ty škrábance. Pokuste se najít jméno nebo slovo.
Trace the scratches and see if you can't link them together into a word or name or something.
Jak to máme rozluštit, když nám neřekneš, co víš?
How can we turn up anything if you don't tell us what you got?
Až dorazí loď, na ostrově bude deset mrtvých lidí, a hádanka, kterou nikdo nebude schopen rozluštit.
When the boat arrives from the mainland, there will be 10 dead bodies and a riddle that no one can solve in the Indian Island.
Dnes jsem šel do univerzitní knihovny a zkoumal nějaké starověké texty, které žádný učenec nebyl schopen rozluštit.
Today I went up to the university library and looked into some ancient texts which no scholar has been able to decipher.
Myslím, že se ho snaží rozluštit.
My guess is, he's still trying to figure it out.
Snažil se ten dopis rozluštit pomocí Leisingovy knihy kódů.
He was doing research on that letter but good. The Leising Book of Codes.
Musím to rozluštit.
I'm trying to unscramble.
Záznam života je zapsán na pevnině, kde se jej na horním toku Amazonky o 15 milionů let později člověk dodnes snaží rozluštit.
The record of life is written on the land, where 15 million years later, in the upper reaches of the Amazon, man is still trying to read it.
Za tři týdny dokázali rozluštit kód i o půlnoci.
Inside three weeks, they could read code in their sleep.
Ptal jsem se ho řekl, že je to hádanka, která nejde rozluštit.
Well, when I ask him, he says that it's a - a riddle.
Proto jsem nemohl rozluštit vaši zprávu, až bylo moc pozdě.
That's why we couldn't decipher your message till it was too late.
Netrvalo dlouho to rozluštit.
It didn't take too long to break this thing down.
Možná bych to byl schopný rozluštit.
I might be able to decipher it.
Pořád nedokážu nic rozluštit, pane.
Still can't make it out, sir.
News and current affairs
Molekulární biologové nejméně stejně dlouho hledají způsoby, jak zvítězit nad lidskými chorobami. Snaží se rozluštit celou sekvenci lidského genomu a vytvářejí nástroje pro nápravu genetických a buněčných vad a poruch.
At the same time, molecular biologists have been working to overcome human disease by deciphering the entire sequence of the human genome and constructing tools to correct genetic and cellular defects.
Tento pojem nebyl nikdy na formální úrovni definován, nebylo ale těžké pojetí rozluštit.
The term was never defined in any formal setting, but the concept was not difficult to decipher.
Are you looking for...?
rozluštitelný |
rozluštění |
rozluštěný |
rozlukový |
rozlučka |
rozlučovat |
rozluka |
rozlučovací |
rozlišování |
rozladit |
rozladění |
rozladěný