luštit Czech
Translation luštit translation
How do I translate luštit from Czech into English?
Synonyms luštit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as luštit?
Conjugation luštit conjugation
How do you conjugate luštit in Czech?
luštit · verb
Present já luštím
Singular
1st person já luštím
2nd person ty luštíš
3rd person on/ona/ono luští
Plural
1st person my luštíme
2nd person vy luštíte
3rd person oni/ony/ona luští
Polite form of address
2nd person vy luštíte
Future já budu luštit
Singular
1st person já budu luštit
2nd person ty budeš luštit
3rd person on/ona/ono bude luštit
Plural
1st person my budeme luštit
2nd person vy budete luštit
3rd person oni/ony/ona budou luštit
Polite form of address
2nd person vy budete luštit
Past já jsem luštil
Masculine animate gender já jsem luštil
Singular
1st person já jsem luštil · luštil jsem
2nd person ty jsi luštil · luštil jsi tys luštil · luštils
3rd person on luštil
Plural
1st person my jsme luštili · luštili jsme
2nd person vy jste luštili · luštili jste
3rd person oni luštili
Polite form of address
2nd person vy jste luštil · luštil jste
Masculine inanimate gender já jsem luštil
Singular
1st person já jsem luštil · luštil jsem
2nd person ty jsi luštil · luštil jsi tys luštil · luštils
3rd person on luštil
Plural
1st person my jsme luštily · luštily jsme
2nd person vy jste luštily · luštily jste
3rd person ony luštily
Polite form of address
2nd person vy jste luštil · luštil jste
Feminine gender já jsem luštila
Singular
1st person já jsem luštila · luštila jsem
2nd person ty jsi luštila · luštila jsi tys luštila · luštilas
3rd person ona luštila
Plural
1st person my jsme luštily · luštily jsme
2nd person vy jste luštily · luštily jste
3rd person ony luštily
Polite form of address
2nd person vy jste luštila · luštila jste
Neuter gender já jsem luštilo
Singular
1st person já jsem luštilo · luštilo jsem
2nd person ty jsi luštilo · luštilo jsi tys luštilo · luštilos
3rd person ono luštilo
Plural
1st person my jsme luštila · luštila jsme
2nd person vy jste luštila · luštila jste
3rd person ona luštila
Polite form of address
2nd person vy jste luštilo · luštilo jste
Conditional já bych luštil
Masculine animate gender já bych luštil
Singular
1st person já bych luštil · luštil bych
2nd person ty bys luštil · luštil bys
3rd person on by luštil · luštil by
Plural
1st person my bychom luštili · luštili bychom
2nd person vy byste luštili · luštili byste
3rd person oni by luštili · luštili by
Polite form of address
2nd person vy byste luštil · luštil byste
Masculine inanimate gender já bych luštil
Singular
1st person já bych luštil · luštil bych
2nd person ty bys luštil · luštil bys
3rd person on by luštil · luštil by
Plural
1st person my bychom luštily · luštily bychom
2nd person vy byste luštily · luštily byste
3rd person ony by luštily · luštily by
Polite form of address
2nd person vy byste luštil · luštil byste
Feminine gender já bych luštila
Singular
1st person já bych luštila · luštila bych
2nd person ty bys luštila · luštila bys
3rd person ona by luštila · luštila by
Plural
1st person my bychom luštily · luštily bychom
2nd person vy byste luštily · luštily byste
3rd person ony by luštily · luštily by
Polite form of address
2nd person vy byste luštila · luštila byste
Neuter gender já bych luštilo
Singular
1st person já bych luštilo · luštilo bych
2nd person ty bys luštilo · luštilo bys
3rd person ono by luštilo · luštilo by
Plural
1st person my bychom luštila · luštila bychom
2nd person vy byste luštila · luštila byste
3rd person ona by luštila · luštila by
Polite form of address
2nd person vy byste luštilo · luštilo byste
Imperative lušti!
ty lušti! lušť!
my lušťme! luštěme!
vy luštěte! lušťte!
Examples luštit examples
How do I use luštit in a sentence?
Movie subtitles
Ach, ano, ano, viděl jsem nějakého starého diplomata luštit křížovky.
Oh, yes, yes, I saw an old diplomat doing some crosswords puzzles.
Ten dnes večer nebude luštit křížovky.
Well, he won't be doing the crossword tonight.
Můžeme luštit křížovky.
Cut the pages of a book, do crossword puzzles, take notes.
Jak dlouho budete ten nový kód luštit?
How long do you need for the new code?.
Mohla bys luštit křížovky, starat se o zahradu nebo nakupovat.
You could work some puzzles or put in a garden or go to the store.
Křížovky luštit umím, ale lidské hádanky tak dobře ne.
I'm good at crossword puzzles. I'm not so good at people puzzles.
Trpíte mě tu, protože. umím číst i psát staroegyptštinou, protože umím luštit hieroglyfy a posvátné nápisy. a protože jsem v okruhu tisíce mil jediná, kdo dokáže zpracovat pro tuhle knihovnu katalog, proto.
Well, you put up with me because I can.. l can read and write Ancient Egyptian and I can decipher hieroglyphics and hieratic and I'm the only person within a thousand miles who knows how to properly code and catalog this library, that's why.
Můžu s ní sedět a luštit křížovky.
We could sit and do crossword puzzles.
Když počítáš to, že je musím luštit ze hřbetu tvý ruky, když usneš na gauči.
It doesn't count if you have to read them off your hand.. afteryou'vefallenasleep on the couch.
Hermeticky uzavřená ve svý garsonce a sledovat Discovery Channel. a luštit křížovky pro génia, hlavně žádný vztahy.
Alone in my hermetically sealed condo watching Discovery on the big screen working genius-level crossword puzzles, but no relationships.
Chceš si odpočinout nebo luštit křížovku?
Want to take a Wiccan time-out and do the crossword puzzle?
Moje práce není luštit vaše škrábanice.
I can't spend my time trying to decipher your chicken scrawl. That's not my job.
Jo, například luštit křížovky nebo se jít ven klouzat.
Yeah, like play Running Charades and get out that Slip 'N Slide.
Poslala ho do Las Cruses luštit tu knížku. Ale on to prokouknul ovládla ho a pak zabila.
She mindwarped Alex and sent him to Las Cruces to decode the book, but he broke out of the mindwarp and she killed him.
Are you looking for...?
luštitel rébusů |
luštění |
luštěnin |
luštěnice |
luštěnina |
luštěniny |
luštěninový |
luštěnice trnitá