English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE rozladěný COMPARATIVE rozladěnější SUPERLATIVE nejrozladěnější

rozladěný Czech

Meaning rozladěný meaning

What does rozladěný mean in Czech?

rozladěný

out of tune (hudební nástroj) neschopný hrát čisté tóny přen. (člověk) mající špatnou náladu

Translation rozladěný translation

How do I translate rozladěný from Czech into English?

rozladěný Czech » English

ratty off-key moodily disgruntled blue out of tune

Synonyms rozladěný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as rozladěný?

rozladěný Czech » Czech

roztrpčený rozhořčený přivedený z míry

Inflection rozladěný inflection

How do you inflect rozladěný in Czech?

rozladěný · adjective

+
++

Examples rozladěný examples

How do I use rozladěný in a sentence?

Movie subtitles

Myslím, že zjistíte, že je klavír poněkud rozladěný.
I think you'll find the piano's rather out of tune.
Tady bych se unudil. - Je trochu rozladěný.
I'll be bored to death here, in this god forsaken place.
Byl jsem z toho rozladěný, žárlil jsem, ale nechtěl jsem, abys držel hubu.
It made me very jealous. But I didn't try to shut you up.
Jen je trochu, no, rozladěný.
Just a bit, well you know - churned up.
Ten klavír je rozladěný.
It's completely out of tune. There must be something inside.
Jo, můj klavír je trochu rozladěný.
Yeah, my grand piano is a little worse for the wear.
Proč si tak rozladěný?
Why you so humpy?
Tutově budou rozladěný.
Dead cert killer will be out of tune.
Je někdo rozladěný?
Someone out of tune?
Rozladěný.
Moody.
Musí být nějaký rozladěný.
He must be really out of sorts.
Hmm. s určitostí - jedno nebo druhé, a to ikdyž se vrátí rozladěný.
What do you think, Monsieur? Certainly one or the other. Also if he returns frowning.
S velkými ňadry, širokými boky. Ženskou, co si zaslouží naplácat. Je to rozladěný.
Large-breasted, full-hipped woman Who craves a spanking lt's out of tune.
Protože to bylo rozladěný.
Because it's out of tune, darling.

Are you looking for...?