pohnout Czech
Meaning pohnout meaning
What does pohnout mean in Czech?
pohnout
Translation pohnout translation
How do I translate pohnout from Czech into English?
Synonyms pohnout synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as pohnout?
pohnout Czech » Czech
Conjugation pohnout conjugation
How do you conjugate pohnout in Czech?
pohnout · verb
Future já pohnu
Singular
1st person já pohnu
2nd person ty pohneš
3rd person on/ona/ono pohne
Plural
1st person my pohneme
2nd person vy pohnete
3rd person oni/ony/ona pohnou
Polite form of address
2nd person vy pohnete
Past já jsem pohnul
Masculine animate gender já jsem pohnul
Singular
1st person já jsem pohnul · pohnul jsem
2nd person ty jsi pohnul · pohnul jsi tys pohnul · pohnuls
3rd person on pohnul
Plural
1st person my jsme pohnuli · pohnuli jsme
2nd person vy jste pohnuli · pohnuli jste
3rd person oni pohnuli
Polite form of address
2nd person vy jste pohnul · pohnul jste
Masculine inanimate gender já jsem pohnul
Singular
1st person já jsem pohnul · pohnul jsem
2nd person ty jsi pohnul · pohnul jsi tys pohnul · pohnuls
3rd person on pohnul
Plural
1st person my jsme pohnuly · pohnuly jsme
2nd person vy jste pohnuly · pohnuly jste
3rd person ony pohnuly
Polite form of address
2nd person vy jste pohnul · pohnul jste
Feminine gender já jsem pohnula
Singular
1st person já jsem pohnula · pohnula jsem
2nd person ty jsi pohnula · pohnula jsi tys pohnula · pohnulas
3rd person ona pohnula
Plural
1st person my jsme pohnuly · pohnuly jsme
2nd person vy jste pohnuly · pohnuly jste
3rd person ony pohnuly
Polite form of address
2nd person vy jste pohnula · pohnula jste
Neuter gender já jsem pohnulo
Singular
1st person já jsem pohnulo · pohnulo jsem
2nd person ty jsi pohnulo · pohnulo jsi tys pohnulo · pohnulos
3rd person ono pohnulo
Plural
1st person my jsme pohnula · pohnula jsme
2nd person vy jste pohnula · pohnula jste
3rd person ona pohnula
Polite form of address
2nd person vy jste pohnulo · pohnulo jste
Conditional já bych pohnul
Masculine animate gender já bych pohnul
Singular
1st person já bych pohnul · pohnul bych
2nd person ty bys pohnul · pohnul bys
3rd person on by pohnul · pohnul by
Plural
1st person my bychom pohnuli · pohnuli bychom
2nd person vy byste pohnuli · pohnuli byste
3rd person oni by pohnuli · pohnuli by
Polite form of address
2nd person vy byste pohnul · pohnul byste
Masculine inanimate gender já bych pohnul
Singular
1st person já bych pohnul · pohnul bych
2nd person ty bys pohnul · pohnul bys
3rd person on by pohnul · pohnul by
Plural
1st person my bychom pohnuly · pohnuly bychom
2nd person vy byste pohnuly · pohnuly byste
3rd person ony by pohnuly · pohnuly by
Polite form of address
2nd person vy byste pohnul · pohnul byste
Feminine gender já bych pohnula
Singular
1st person já bych pohnula · pohnula bych
2nd person ty bys pohnula · pohnula bys
3rd person ona by pohnula · pohnula by
Plural
1st person my bychom pohnuly · pohnuly bychom
2nd person vy byste pohnuly · pohnuly byste
3rd person ony by pohnuly · pohnuly by
Polite form of address
2nd person vy byste pohnula · pohnula byste
Neuter gender já bych pohnulo
Singular
1st person já bych pohnulo · pohnulo bych
2nd person ty bys pohnulo · pohnulo bys
3rd person ono by pohnulo · pohnulo by
Plural
1st person my bychom pohnula · pohnula bychom
2nd person vy byste pohnula · pohnula byste
3rd person ona by pohnula · pohnula by
Polite form of address
2nd person vy byste pohnulo · pohnulo byste
Imperative pohni!
ty pohni!
my pohněme!
vy pohněte!
Examples pohnout examples
How do I use pohnout in a sentence?
Movie subtitles
Můžete pohnout prsty?
Can you wiggle your fingers for me?
Glenne, dokážeš tím kolenem pohnout?
Glenn, can you move your knee at all?
Můžeš se pohnout, ať nezmeškáme loď?
Certain. -Come on or we'll miss the boat.
Kapitán řekl, že si máte pohnout.
The boss said to get a move on.
Nemohla se pohnout.
She couldn't move.
Musíme se pohnout.
We have to move on.
Ta ví, jak jednomu pohnout žlučí.
Sure know how to make yourself unpopular.
Mám hrozně naspěch, a nemůžu se pohnout.
I'm in a terrible hurry, and I can't budge.
Vím, že bychom teď měli zmizet, ale nedokážu se pohnout.
I know we ought to go now, but somehow I can't move.
V létě i v zimě stojí Ivan nahý, nemůže se pohnout z místa, nemůže zvednout paži, říct slovo.
All of his garments gone to decay. Powerless he to move from that place, To lift a hand, or even to stand.
Musíme s tím konecne pohnout.
We've got to get started on this.
Ne, myslím, že bychom sebou měli pohnout.
No, I think we better toddle along.
Opovaž se jím pohnout.
I dare you to move this desk.
Pohnout nohama či krkem?
Hmm? Move its legs, or arch its neck?
News and current affairs
Jestliže však existuje jedna oblast, kde zřetelně existují příležitosti a kde zacílení politik skutečně může něčím pohnout, rozhodně půjde o investice do infrastruktury.
But if there is one area where obvious opportunities exist, and where policy can really make a difference, it would have to be infrastructure investment.
Má-li se Rusko pohnout vpřed, jeho vysoce postavení a mocní se musí dohodnout, komu co patří, kdo stanovuje pravidla a jak pravidla změnit.
If Russia is to move forward, its high and mighty must agree about who owns what, who makes the rules, and how to change the rules.
A aby toho nebylo málo, navzdory značnému zlepšení ukazatelů v poslední čtvrtině roku 2013 je růst zaměstnanosti stále příliš slabý, než aby mohl s problémem nezaměstnanosti výrazně pohnout.
Making matters worse, despite considerable gains in the last quarter of 2013, employment growth is far too weak to make a significant dent in joblessness.
Jestliže námi nedokáže pohnout rozumný argument, co tedy?
If a reasoned argument cannot move us, what can?
Předkládám pět zásad, s nimiž by měli všichni souhlasit, a jež by nám mohly pomoci pohnout se správným směrem.
Here are five principles on which all ought to agree, and which would allow us to move forward.
Tyto procesy jsou velice komplikované, ale klíčové je pohnout se tímto směrem; pak, možná, také Ukrajina začne hledat užší vazby na Rusko.
These processes are complicated but the point is to move in this direction; then, perhaps, Ukraine will begin to come closer to Russia.
Proč se USA zdráhaly pohnout vpřed s rozhovory z Dauhá, ale ochotně se zabývají regionální dohodou o volném obchodu?
Why was the US unwilling to move forward on the Doha Round, but willing to pursue a regional free-trade agreement?
Francie a Německo nemohou samy pohnout Evropou, avšak Evropa se bez nich nepohne vůbec.
France and Germany cannot move Europe alone, but Europe without them cannot move at all.
Případně se ceny, jako například cena ropy, budou muset více pohnout, aby umožnily nejnaléhavější změny, což vytvoří nové nerovnováhy.
Alternatively, prices such as that of oil will have to move more in order to effect the most pressing transitions, creating new imbalances.
V průmyslové velkovýrobě vajec se slepice mohou stěží pohnout, protože jsou namačkány do drátěných klecí, které umožňují vyskládat zvířata do pater, jedno nad druhé.
In the egg industry, hens can barely move at all, because they are crammed into wire cages, which makes it possible to stack them in tiers, one above the other.
Are you looking for...?
pohnout se |
pohnout s čím |
pohnout kostrou |
pohnojil |
pohnojit |
pohnojení |
pohnpeiština |
pohnat |
Pohnpei |
pohnutě |
pohnutý |
pohnutí