English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB усмотреть IMPERFECTIVE VERB усматривать

усмотреть Russian

Meaning усмотреть meaning

What does усмотреть mean in Russian?

усмотреть

разг. вглядываясь, увидеть, заметить На подножии этой статуи юный читатель мог бы усмотреть немало геометрических фигур, относящихся к подобию треугольников и к учению о пределах. Когда настал день, земли не узнавали, а усмотрели только некоторый залив, имеющий [отлогий] берег, к которому и решились, если можно, пристать с кораблем. разг. не потерять из виду, уследить Няня старый человек, няне нельзя за ребёнком везде усмотреть… ребенок резвится, бегает… а вы что? Все глаза, бывало, прогляжу за вами… А матери Аркадии как усмотреть? прийти к заключению о наличии чего-либо в чём-либо, установить, признать существующим, счесть чем-либо Это видоспецифическая человеческая реакция, прямые гомологии которой можно усмотреть в поведении приматов и многих других млекопитающих (отшатывание, отведение головы назад, отбегание у обезьян). прийти к заключению о наличии чего-либо в чём-либо

Translation усмотреть translation

How do I translate усмотреть from Russian into English?

усмотреть Russian » English

sense see perceive observe notice look listen espy discover discern detect descry behold

Synonyms усмотреть synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as усмотреть?

Examples усмотреть examples

How do I use усмотреть in a sentence?

Movie subtitles

Ну, божественное вмешательство усмотреть можно.
Well, one can of course read a divine intent into it.
Свет может усмотреть некий сговор между вами и мистером Нэвиллом, касающийся наследства.
The world might peer at those drawings. and ask what conspiracy of inheritance. did Mr. Neville have for you.
Одному не усмотреть!
I was watching only one!
Есть только одна семья в мире способная не усмотреть за таким чудовищем.
There's only one family on Earth inconsiderate enough to let that monster roam free!
Можно усмотреть в этом небрежность, но мне нечего скрывать.
I have nothing to hide.
Нет. - Нет. Ты склонна усмотреть нечто открытое или закрытое.
No, you're supposed to notice if it's open or closed.
Потому что я не могу за всеми усмотреть.
Cause I can't look at everybody.
Вы что, думаете, я за всеми могу усмотреть?
Do you think i can keep the whole crowd apart?
Брайан, ты можешь усмотреть в этом нечто другое.
Hey, Brian, you might wanna look the other way.
За Джозефом было трудно усмотреть.
Josef-watching was a bit of a sport around here.
Но у них есть неженатый сын, и недалекие люди могут усмотреть повод для сплетен, хотя его нет.
But there is an unmarried son in the house and baser minds may see gossip where there is none.

News and current affairs

Однако в его слабости можно усмотреть необычайную скрытую силу, в его уединенности - более глубокую форму солидарности, в его воображении - кратчайший путь к реальности.
Yet his weakness may be seen as an unconventional and devious strength, his solitude a deeper kind of solidarity, his imagination a shortcut to reality.

Are you looking for...?