уплыть Russian
Meaning уплыть meaning
What does уплыть mean in Russian?
уплыть
Translation уплыть translation
How do I translate уплыть from Russian into English?
Synonyms уплыть synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as уплыть?
уплыть Russian » Russian
Examples уплыть examples
How do I use уплыть in a sentence?
Movie subtitles
Позвольте мне уплыть с вами.
Let me go with you.
Мешаете молодым уплыть охотитесь на такую добрую девочку, как Тэя терроризируете её своими варварскими суевериями.
Preventing these young people from leaving. persecuting a dear and lovely girl like Thea. terrorizing her with your ugly, savage superstitions.
Что мешало ей уплыть в Чили или Гватемалу?
What stopped her from taking a boat to Chile or Guatemala?
Кто из нас не мечтал о рае на земле, о том, чтобы уплыть на необитаемый остров?
Who has never dreamed of knowing heaven on earth, of sailing away to a desert island?
Хочешь уплыть к своим людям.
That you wanted to go to your people.
Уплыть с тобой, только с тобой.
Go with you, only with you.
Он шнырял меж кораблей, как преступник, стремящийся уплыть за море.
He prowls among the shipping. Like a vile burglar, hastening to cross the seas.
Я хотела попросить вас и остальных уплыть.
I wanted to ask you to leave, with the others.
Легко уплыть, но не так легко вернуться.
Easy to swim out, not so easy to swim back.
Или уплыть с ним вдаль.
Or sail away with him.
Ты, конечно, пытался скрыть от неё, но она все время знала, что ты просто хочешь уплыть от нас на своей яхте.
You tried to hide it from her, but she realised all along that all you want to do is sail off in your yacht.
Скоро стемнеет, и я смогу уплыть из этого района.
It'll be dark soon, then I can sail off out of sight.
Я благодарю вас от имени музея, от себя лично, за ваш вклад в нашу выставку. Я благодарю вас от имени государства, за то, что вы не дали этому чуду уплыть.
My friend, I express my own and the museum's gratitude for your generous loan, and I thank you on behalf of France itself for never letting this treasure leave the country.
Быстрее, мы можем опрокинуть ее и уплыть!
Quick, we can make a break for it and swim! I can't swim.
Are you looking for...?
уплаченная цена |
упластать |
уплотить |
уплетать |
уплата |
уплестись |
уплести |
уплачено |
уплачен |
уплатить |
уплаченный налог |
уплата дисконта