English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB опередить IMPERFECTIVE VERB опережать
B2

опережать Russian

Meaning опережать meaning

What does опережать mean in Russian?

опережать

оказываться впереди кого-либо, обгонять кого-либо в беге, ходьбе, езде и т. п. совершать какое-либо действие, поступок раньше кого-либо другого, других оставлять позади, обгонять кого-либо, что-либо в быстроте развития, роста

Translation опережать translation

How do I translate опережать from Russian into English?

Synonyms опережать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as опережать?

Examples опережать examples

How do I use опережать in a sentence?

Simple sentences

Давайте не будем опережать события.
Let's not jump the gun.

Movie subtitles

Но не будем опережать события, вернёмся в Сент-Максим.
But let's not go too fast. Let's go back to St Maxime.
Мои братья, поспешная попытка, опережать Сэйлонцев. порожденная в полуночи отчаяния. кажется безрассудной при свете дня.
My brothers, a hasty attempt to outrun the Cylons spawned in the midnight of desperation seems foolhardy in the light of day.
Спасибо. Но не будем опережать события. Хорошо?
But let's not put the car at the front of the oxen.
По-моему не стоит опережать развитие науки, доктор.
With all due respect I think it's rather way too soon to say that.
И голова должна чуть опережать ногу.
Like this. Get that head around and follow through.
Я не опережать.
I am not rushing.
Учитывая наше текущее состояниее технологий, резве они могут нас опережать?
Then given our present state of technology, could they be ahead of us?
В жизни нужно уметь импровизировать. не опережать события, а ждать счастливого случая.
Life is about seeing it coming, thinking on your feet not getting ahead of yourself, you know. Just finding the perfect moment.
Мистер Даусон, она всегда будет опережать вас лет на шесть.
She'll be six years more advanced than you.
Остаётся всего несколько дней до выборов, и шеф полиции Джим Стоквелл продолжает по опросам слегка опережать своего соперника.
WITH ONLY A FEW DAYS TO GO BEFORE THE ELECTION, POLICE CHIEF JIM STOCKWELL IS MAINTAINING A SLIGHT ADVANTAGE IN THE POLLS.
Я научу тебя опережать противника.
But you'll learn to anticipate your opponent.
Давай не будем опережать события, хорошо?
Let's not get ahead of ourselves, okay?
Давай не будем опережать события.
Let's not get ahead of ourselves.
Давайте не будем опережать.
Let's not get ahead of ourselves.

News and current affairs

Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения.
New infections continue to outpace treatment efforts.
Кроме того, Китай будет опережать США в объемах инвестиций в сферу исследований и разработок.
Moreover, China is set to outpace the US in investment in research and development.
Правда, более бедные страны ЕС имеют тенденцию опережать в росте более богатые страны, но бедные регионы не обязательно опережают в росте богатые регионы или даже средние по стране.
It is true that poorer EU countries tend to outgrow richer ones, but poor regions do not necessarily outgrow rich regions or even the country average.
Конечно, власти не могут всегда опережать тенденции.
Of course, governments cannot always be ahead of the curve.
Законы экономики говорят о том, что когда спрос на товар начинает опережать предложение, цены будут расти.
The laws of economics state that when the demand for a commodity begins to outstrip supply the price will rise.

Are you looking for...?