English | German | Russian | Czech

ohne German

Meaning ohne meaning

What does ohne mean in German?

ohne

without mit Akkusativ: etwas oder jemanden ausschließend Ohne dich gehe ich nirgendwo hin. Geschätzt bis zu 400.000 Menschen leben in Deutschland ohne gültige Aufenthaltserlaubnis. Für die Betroffenen bedeutet das ein Leben in Angst, ohne Rechte und ohne eine geregelte medizinische Versorgung.

ohne

without leitet einen Nebensatz ein, der einen weiteren angeführten Umstand in Frage stellt Ohne zu grüßen ging er an mir vorbei. Sie hat mir geholfen, ohne dass sie es wusste.

Translation ohne translation

How do I translate ohne from German into English?

Ohne German » English

Ohne

Synonyms ohne synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ohne?

Examples ohne examples

How do I use ohne in a sentence?

Simple sentences

Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
I learned to live without her.
Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.
I can't live without a TV.
Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.
I can't live without TV.
Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.
I couldn't have done it without you. Thank you.
Ohne Anstrengung erreicht man nichts.
Nothing is achieved without effort.
Ohne Anstrengung erreicht man nichts.
You cannot achieve anything without effort.
Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Life without love is just totally pointless.
Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Life without love has no meaning at all.
Zu nervig. Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
So annoying. Now I get a headache whenever I use the computer!
Was wäre die Welt ohne Frauen?
What would the world be without women?
Was wäre die Welt ohne Frauen?
What would the world be like without women?
Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.
You don't marry someone you can live with - you marry the person whom you cannot live without.
Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation.
There cannot be progress without communication.

Movie subtitles

Ich hatte es auch ohne sie versucht.
I was planning to do this even without it.
Deswegen will ich niemanden mehr verlieren mussen und eine Welt ohne Krieg schaffen.
That's why. I would at least like a world without war. A place where we won't lose dear ones.
Ohne jegliche Garantien?
Without any guarantees?
Davor hatte Astronomen am nördlichen Himmel die Positionen und die Helligkeit aller Sternen visuell festgelegt, ohne Fotografie.
Before, astronomers had used visual techniques to map the stars of the northern sky.
Seit 3 Jahren bin ich hier, ohne einen erledigt zu haben.
I've been in the field for 3 years and I haven't killed a single Arab yet!
Aber Frieden ist nichts wert ohne Freiheit.
But peace is worth nothing without freedom.
Nichts Solides ohne Gott.
Nothing solid is built without God.
Ohne uns würde hier wieder Anarchie herrschen.
If we leave, Algeria will go back to chaos.
Und nicht Sie oder die Araber. Ohne die Armee wären Sie nicht hier.
You wouldn't be here without the army!
Doch! Du hast diese Zeiten ganz ohne Probleme durchlebt. Mit deinen Tressen!
Judging by your stripes, you didn't do too badly during these hard times.
Du hast diese Zeiten ohne Probleme durchlebt.
You didn't do too badly during these hard times.
Ohne die Algerier schaffen Sie nichts.
You won't build anything without the Algerians.
Ohne uns ist Algerien verloren.
If they win, that'll toll the bell for us.
Und wenn wir ohne deine Erlaubnis heiraten?
What if we eloped without your permission?

News and current affairs

Als Kind dachte ich, dass ich ohne große Anstrengungen meinerseits eines Tages zum Mond fliegen würde.
First of all, as a kid, I just assumed that I would go to the moon, without having to do much in particular to make it happen.
Je höher die Wachstumsrate, desto mehr Einnahmen erzielt der Staat, ohne die Steuern anzuheben, und höhere Einnahmen ermöglichen kleinere Defizite.
The higher the growth rate, the more revenues the government will collect without raising tax rates; and higher revenues enable smaller deficits.
Nun wurde von Präsident Putin und der EU ein Abkommen unterzeichnet, das diesen Transit erleichtert, ohne dadurch den Status Polens oder Litauens innerhalb der EU zu gefährden.
A deal was struck between President Putin and the EU that makes access much easier without compromising the status of Lithuania and Poland within the EU-regime.
Das stopfte ein Teil des Schlupflochs im Vertrag, ohne diesen zu ändern.
That plugged part of the loophole in the treaty without amending it.
Das ist eine Antwort auf die steigende Nachfrage nach gesunden Nahrungsmitteln, die ohne große Umweltbelastungen erzeugt werden.
It offers an answer to rising demand for healthy food with minimal environmental side effects.
Doch könnte dies sich hauptsächlich die Aushöhlung einer vernünftigen Debatte und ziviler Verhaltensweisen zur Folge haben, ohne die die Demokratie gegenüber den Kräften der Polarisierung und des Extremismus machtlos ist.
But their main effect may be an erosion of reasoned debate and civil conduct, without which democracy is powerless against the forces of polarization and extremism.
Kleinbauern in Afrika, Haiti und anderen verarmten Regionen bauen ihre Feldfrüchte momentan ohne die Vorteile ertragreicheren Saatgutes und Düngemittel an.
Peasant farmers in Africa, Haiti, and other impoverished regions currently plant their crops without the benefit of high-yield seed varieties and fertilizers.
Die Anbausaison 2008 kam und ging ohne, dass den verarmten Kleinbauern ausreichend zusätzliche Hilfe zur Verfügung gestellt wurde.
The 2008 planting seasons came and went with much too little additional help for impoverished small farmers.
Infolgedessen wird das neue Weide- oder Ackerland bald aufgegeben, ohne Aussichten auf eine Regeneration des ursprünglichen Waldes und seines einzigartigen Ökosystems.
As a result, the new pasture land or farmland is soon abandoned, with no prospect for regeneration of the original forest and its unique ecosystems.
Die im Delta tätigen globalen Konzerne haben seit Jahrzehnten ohne Rücksicht auf die Umwelt Öl auslaufen lassen, Erdgas abgefackelt und die örtlichen Gemeinwesen durch ihr Handeln in Armut gestürzt und vergiftet.
The global companies operating in the delta have spilled oil and flared natural gas for decades, without regard for the natural environment and the communities impoverished and poisoned by their actions.
Später erkannten andere Ökonomen, dass es andere entscheidende Kriterien für eine erfolgreiche Währungsunion gibt, die aber ohne eine tiefe politische Union schwierig zu erreichen sind.
Later writers came to recognize that there are other essential criteria for a successful currency union, which are difficult to achieve without deep political integration.
Peter Kenen argumentierte in den späten 1960er Jahren, dass eine Währungsunion, die ohne die Stoßdämpferwirkung von Wechselkursschwankungen auskommen muss, Fiskaltransfers zur Risikoteilung benötigt.
Peter Kenen argued in the late 1960's that without exchange-rate movements as a shock absorber, a currency union requires fiscal transfers as a way to share risk.
Der erste ist die Neuregulierung der Finanzsysteme in den Industrieländern, wobei eine größere Stabilität sichergestellt werden sollte, ohne wesentliche Funktionen zu beeinträchtigen oder die Kosten für Kapital unnötig zu erhöhen.
The first is re-regulation of advanced countries financial systems with a view to ensuring greater stability without impairing essential functions or unnecessarily elevating the cost of capital.
Blumenzüchter in Kenia, die davon abhängig sind, dass ihre kurzlebige Fracht per Flugzeug nach Europa gelangt, standen plötzlich ohne Einkommen da.
Flower growers in Kenya, who depend on air transport to take their short-lived product to Europe, suddenly had no income.

Ohne English

Translation ohne in German

How do you say ohne in German?

Ohne English » German

Ohne

Are you looking for...?