English | German | Russian | Czech

harsch German

Meaning harsch meaning

What does harsch mean in German?

harsch

rough, raw hart, rau Die beiden r in diesen Wörtern kratzen mir durch die Seele, und es ist sicher ein Barbar gewesen, der die sanften Ideen von Zärtlichkeit mit einem Buchstaben zerstört hat, der einzig und allein für das raue, harsche, harte und grausame gemacht ist. Wetter: rau, eisig Die Herbststürme wüten harsch. Haar: struppig Er hat dickes, harsches Haar. Tierheilkunde: beschreibt ein mit Milch gefülltes, hartes Euter Sie begann das harsche strotzende Euter abzumelken. Sprache, Handlung: rau, barsch, unwirsch Deine Aussage war harsch.

Harsch

frozen snow Oberflächenkruste auf der Schneedecke, die durch Antauen und Frieren entstanden ist Bei Harsch kann es passieren, dass die Oberfläche so dicht ist, dass die Hirsche verhungern.

Translation harsch translation

How do I translate harsch from German into English?

Harsch German » English

frozen snow crust

Synonyms harsch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as harsch?

Harsch German » German

Sulzschnee Firnschnee Firn Altschnee

Examples harsch examples

How do I use harsch in a sentence?

Simple sentences

Der König tauschte sein Kind, einen hübschen Jungen, gegen eine Bauerntochter, und der Prinz lebte harsch als Sohn armer Leute, während das kleine Mädchen in einer goldenen Wiege unter Seidendeckchen schlief.
The king exchanged his baby, a beautiful boy, for the daughter of a peasant, and the prince lived roughly as the son of poor people, while the little girl slept in a golden cradle, under silken sheets.
Halbfester Schnee, der teilweise trägt, grober und harter Harsch, leichter und luftig liegender Schnee. Für alle diese und noch ein paar hundert weitere Schneeverhältnisse gibt es Wörter im Samischen.
Semisolid snow that will barely hold a person, coarse snow with a hard, rugged crust and light, fluffy lying snow. There are Sami words for these and hundreds more types of snow.

Movie subtitles

Nun, vielleicht war ich zu harsch.
Well, perhaps I was a little harsh.
So harsch die Worte des Staatsanwaltes auch waren, er hat mir Intelligenz zugestanden.
However remiss the Prosecutor has been, he at least admits that I have brains.
Der Reim auf Harsch.
Jackass!
Möglicherweise. war ich etwas zu harsch mit Ihnen.
Perhaps I've been too harsh.
Vielleicht war ich etwas zu harsch.
Perhaps I spoke a little too vehemently.
Wenn ihr das vermasselt, schneide ich eure Nasen ab. Das ist aber harsch.
Sabbar you this you lose jobs.
War das nicht ein wenig harsch?
Wasn't that a little rough?
Bei Physik geht es um die Wahrheit, ich war auch zu Ihnen harsch.
Physics is about truth, not tact. - I was rough on you too.
Hey, sehen Sie, mag sein, dass ich im Unterricht etwas harsch war, aber es war zu Ihrem Besten.
Hey, look maybe I was a little hard on you in class, but that was for your own good.
Hört sich sehr harsch an.
That sounds awfully harsh.
Sie wissen, dass die Konditionen unter diesen Umständen recht harsch sind?
You know the terms of a partnership now, at this juncture, would be quite severe?
Ich bekenne, dass ich wohl zu harsch war.
I confess. that I have written too harshly.
Kalt war es, der Wind blies harsch, doch die Jägerin hatte eine Aufgabe zu erfüllen.
It was cold last night and the wind was cruel, but the Slayer had ajob to do.
Nicht so harsch als ein verschmutzter und unbewohnbarer Planet.
Not as harsh as a polluted and inhabitable planet.

News and current affairs

Die Rechtfertigung dafür, Israel in internationalen Institutionen für seine Kriegsverbrechen nicht zu harsch zu kritisieren oder nicht mit Boykotten zu belegen, ist nicht länger gültig.
The justification for not censoring Israel too harshly in international institutions or using boycotts to punish Israel for war crimes is no longer valid.

Are you looking for...?