English | German | Russian | Czech

rugged English

Translation rugged in German

How do you say rugged in German?

Examples rugged in German examples

How do I translate rugged into German?

Simple sentences

Semisolid snow that will barely hold a person, coarse snow with a hard, rugged crust and light, fluffy lying snow. There are Sami words for these and hundreds more types of snow.
Halbfester Schnee, der teilweise trägt, grober und harter Harsch, leichter und luftig liegender Schnee. Für alle diese und noch ein paar hundert weitere Schneeverhältnisse gibt es Wörter im Samischen.

Movie subtitles

An eagle can putter around rugged mountaintops but not in a cage, because he'd be restless and unhappy.
Ein Adler werkelt um raue Bergwipfel aber nicht in einem Käfig, denn er wäre rastlos und unglücklich.
It's rugged and strong and impressive.
Es ist wild und stark und imposant.
You might find it a little rugged.
Sie finden es vielleicht etwas rau.
We're not exactly rugged creatures, are we?
Ich hätte ihr gerne beigewohnt, ich liebe Blumen.
Dark hair, a rather rugged face and brown eyes and one suitcase.
Oh, dunkles Haar, ein etwas verschlossenes Gesicht braune Augen und er hat ein Koffer.
Pretty rugged, isn't it?
Sieht übel aus, was?
A little rugged.
Ziemlich schlimm, was?
Even a housemother. Rugged duty.
Ein Hausdrachen.
Now comes the rugged part.
Jetzt kommt der harte Teil.
This looks a little bit rugged. Maybe you better take the car and go home.
Fahr du lieber mit dem Wagen nach Hause.
Gentle, my lord, sleek o'er your rugged looks. Be bright and jovial among your guests to-night.
Mein liebster Mann, nun glätte deine Miene, sei froh und munter heute mit deinen Gästen!
Approach thou like the rugged Russian bear, the arm'd rhinoceros, or the Hyrcan tiger.
Komm du mir nah als zottger russischer Bär, geharnischt Nashorn, Tiger aus Hyrkanien.
Mighty rugged country hereabouts.
Ziemlich raues Land hier.
Kind of rugged, hey, Baby?
Harter Schlag, was, Schätzchen?

News and current affairs

They prefer what they see as the rugged individualism of free-market forces, a level capitalist playing field, and a weak state that does not impinge on their personal choices.
Sie bevorzugen, was sie als rigiden Individualismus der freien Marktkräfte betrachten. Darüber hinaus geht es ihnen um gleiche Bedingungen im Kapitalismus und einen schwachen Staat, der sie nicht in ihren persönlichen Wahlmöglichkeiten behindert.
The permanent war footing is just one manifestation of North Korea's obsession with rugged self-sufficiency.
Die dauerhafte Ausrichtung auf den Krieg ist nur eine Manifestation der nordkoreanischen Besessenheit mit einer wilden, selbstbezogenen Unabhängigkeit.
Bhutan's rugged geography fostered the rise of a hardy population of farmers and herdsmen, and helped to foster a strong Buddhist culture, closely connected in history with Tibet.
Bhutans zerklüftete geographische Lage trug zur Entstehung einer zähen Bauern- und Hirtenbevölkerung und einer ausgeprägt buddhistischen Kultur bei, die geschichtlich eng mit Tibet verbunden ist.
The rugged mountain terrain, a religiously conservative population, and a weak government with a history of collaboration with Al-Qaeda have created a relatively sheltered haven.
Die zerfurchte Gebirgslandschaft, eine religiös konservative Gesellschaft und eine schwache Regierung, die in der Vergangenheit wiederholt mit Al-Qaeda zusammengearbeitet hat, haben ihnen dort eine relativ sichere Zuflucht beschert.

Are you looking for...?