English | German | Russian | Czech

fellows English

Translation fellows in German

How do you say fellows in German?

Examples fellows in German examples

How do I translate fellows into German?

Simple sentences

I can't abide to see such fellows.
Ich kann es nicht ertragen, diese Kerle zu sehen.
One of the fellows you were with is a friend of mine.
Einer von denen, mit denen Sie zusammenwaren, ist ein Freund von mir.
In the court, there were two young fellows, one of eighteen years old, the other of nineteen, who were very fond of playing chess.
Im Hofe waren zwei junge Burschen, der eine von achtzehn, der andere von neunzehn Jahren; die waren dem Schachspiele gar sehr zugetan.

Movie subtitles

Fellows, I must go down to the village.
Freunde! Ich muss in das Dorf.
Look out, fellows!
Achtung, Jungs!
The head of this gang of wild fellows, of noble robbers, is Alviano Salvago.
Das Haupt einer Horde wÜster Gesellen, adliger Räuber, ist Alviano Salvago.
These filthy dogs, splendid fellows!
Diese Hundesöhne, was für Prachtkerle!
You fellows, look behind those boxes.
Ihr da, schaut hinter den Kisten nach.
You're just the fellows I need.
Ihr seid die, die ich brauche.
Two fellows are trying to attack you. and two fellows are trying to defend you.
Zwei Burschen versuchen Sie anzugreifen, und zwei versuchen, Sie zu verteidigen.
Two fellows are trying to attack you. and two fellows are trying to defend you.
Zwei Burschen versuchen Sie anzugreifen, und zwei versuchen, Sie zu verteidigen.
You fellows can't get off the boat without showing passports.
Ihr könnt nicht vom Schiff, ohne eure Pässe zu zeigen.
Fellows, let's all pack up a lunch and go down to the old barn.
Leute, packt euch was zu Essen ein. Wir gehen zur Scheune.
You fellows don't know what it means to a girl, getting married.
Ihr Kerle wisst nicht, was eine Heirat für eine junge Frau bedeutet.
Did you fellows ever hear the story of the pawnbroker with the glass eye?
Kennt ihr die Geschichte vom Pfandleiher mit dem Glasauge? Nein.
Come on over, fellows, I'll show you.
Kommt, Leute, ich zeige es euch.
Come on, what are you fellows gaping at?
Kommt, was glotzt ihr denn?

News and current affairs

I was at a dinner the other night with Yale World Fellows, a carefully selected group of professionals, representing every major country of the world, who spend a semester here.
Vor ein paar Tagen war ich bei einem Abendessen mit Yale World Fellows, einer sorgsam ausgewählten Gruppe von Akademikern aus allen bedeutenden Ländern der Welt, die hier in Yale ein Auslandssemester verbringen.
After the World Fellows Dinner, the Fellow from Namibia was extolling to me, in impeccable and relaxed English, the beautiful vacation homes I might find (and even buy) there.
Nach dem World Fellows Dinner pries ein Teilnehmer aus Namibia mir gegenüber in hervorragendem und entspanntem Englisch die schönen Ferienhäuser an, die man dort finden (und sogar kaufen) könne.

Are you looking for...?