English | German | Russian | Czech

bloßstellen German

Meaning bloßstellen meaning

What does bloßstellen mean in German?

bloßstellen

show up, make a fool of someone trans. jemanden vor anderen blamieren Stellen Sie Ihre Kinder niemals bloß, gerade in der Pubertät sind sie extrem verletzlich. Es war mir unmöglich, zurückzugehen, ohne die Würde Frankreichs in den Augen }} und der ganzen Welt bloßzustellen. Die haben eine aggressive und penetrante Art, die Leute bloßzustellen. Ein neuer Internet-Trend aus der Luft gewinnt an Boden und bringt von Menschen zum Lachen, Ärgern oder Ekeln, denn peinliche Flugzeug-Passagiere, die offenbar kein Benehmen haben, werden öffentlich bloßgestellt. expose oneself to ridicule, make a fool of oneself refl. sich vor anderen blamieren Die beiden Frauen fühlen sich in dem Werk wegen authentischer Details ihrer Lebensgeschichte bloßgestellt. Mit dem Gewahrwerden dieser Differenz von freudevoll Erwartetem und wirklich Eingetroffenem hat das Subjekt sich bloßgestellt, es hat seine Wünsche gezeigt und erlebt sich jetzt als aus dieser Wunschwelt herausgefallen und mit seinen Wünschen bloßgestellt.

Translation bloßstellen translation

How do I translate bloßstellen from German into English?

Synonyms bloßstellen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bloßstellen?

Examples bloßstellen examples

How do I use bloßstellen in a sentence?

Movie subtitles

Ch werde sie bloßstellen.
I will put you up for public auction!
Ich will ihn nicht bloßstellen.
We don't want to embarrass him.
Mussten Sie mich vor meiner Frau bloßstellen?
Now you've done it. Did you have to show me up in front of my wife?
Sie bloßstellen?
Expose them?
Meine Zeitungen werden dich bloßstellen!
Mr. Masterson. I'll expose you in every paper I own!
Wie können Sie mich nur so bloßstellen?
How dare you put me in this position?
Wie können Sie mich so bloßstellen?
What are you trying to get me into now?
Willst du den Fall lösen oder mich als Idioten bloßstellen?
Are you interested in solving this case or in making me look foolish?
Ich will ihn nicht bloßstellen.
I wouldn't wanna show him up, anything like that. lt wouldn't be right.
Nun, um 16 Uhr werden wir das Böse entlarven. Es bloßstellen, es ins Licht zerren, es sezieren, es aufspießen, es eliminieren, es exorzieren, es entblößen, es zerstören!
Why, at 4:00, we're going to expose evil- strip it bare, push it out into the light dissect it, pinpoint it, eliminate it, exorcise it, denude it, destroy it!
Ich werde Sie nicht bloßstellen, wie ich Strawinsky bloßstellte.
I won't expose you, as I exposed Stravinsky.
Obwohl Maria Gambrelli weiß, dass es ein Fehler war, würde sie nie eine Affäre mit einem Mann haben und ihn dann bloßstellen.
Maria Gambrelli, even though she now realises it was a mistake, is not a sort of a woman to have an affair with a man and then expose him.
Und ihn bloßstellen.
Make his name mud.
Sie muss glauben, wir trauen ihm, wenn wir ihn bloßstellen wollen.
Well, we mustn't let her feel we suspect Poljac, if we're gonna expose him.

News and current affairs

Man sollte ihre Annahmen rücksichtslos bloßstellen, denn sie hätten es fast geschafft, unsere Welt zu zerstören.
Their assumptions should be ruthlessly exposed, for they have come close to destroying our world.

Are you looking for...?