English | German | Russian | Czech

entehren German

Meaning entehren meaning

What does entehren mean in German?

entehren

to dishonor, to dishonour trans. so handeln, dass jemand seine Ehre verliert Tina hatte ihre Familie entehrt.

Translation entehren translation

How do I translate entehren from German into English?

Synonyms entehren synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as entehren?

Examples entehren examples

How do I use entehren in a sentence?

Movie subtitles

Ich wollte weder ihn noch dich entehren.
I meant no dishonor to him or to you.
Wer versucht, eine Frau zu entehren.
There is no justification for someone that disobeys trying to abuse a poor woman.
Haben Sie nicht in dieser Klasse, vor den entsetzten Kindern, versucht, meine Tochter zu entehren?
Miss Muche! In this very classroom, before your horrified students, didn't you dishonor my daughter?
Wenn wir weiterhin an seinem Tod zweifeln, dann entehren wir damit seine Seele!
To doubt his death is actually to dishonour his spirit, sir.
Ich soll mich für den Mörder meines Mannes entehren?
You'd have me dishonored to save my husband's murderer?
Indem man die römischen Frauen ins feindliche Lager schickt und sie von diesen Barbaren entehren lässt?
Sending their grandchildren into prostitution to Hannibal?
Gerade als man dich entehren wollte.
We saved your skin. Before you got dishonored.
Mr Moore, Sie entehren mich.
Mr Moore, you're dishonouring me.
Betten entehren!
Bed hopper!
Du wagst es, mich zu entehren?
How dare you make a fool of me?
Ich weiß, dass ich mit diesem Bein nicht mehr lange lebe, aber ich hoffe, lang genug, um Beweise zu sammeln und die vor Gericht zu bringen, die die Uniform der Nordstaaten in Verruf bringen und entehren.
I know this leg means I won't last very long, but I pray I have enough time to amass evidence and bring to a court martial all those who discredit and dishonour the uniform of the Union.
Als Rache dafür entsandte...Lord Douglas seinen Sohn Hamish, zwei Campbell-Mädchen zu entehren.
In retaliation of which, Lord douglas sent his only son Hamish out to rape twa campbell Iassies.
Du willst die Familie Barnier entehren?
That's all too much for the morning!
Ich möchte diesen Herrn nicht entehren, aber Tatsachen sind Tatsachen.
The prosecution does not wish to dishonour this man, but facts are facts.

Are you looking for...?