English | German | Russian | Czech

besuchen German

Meaning besuchen meaning

What does besuchen mean in German?

besuchen

visit trans. jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können Gestern haben wir unsere Verwandten besucht. trans. zu einem Ort gehen, um dort jemanden zu treffen oder etwas zu erledigen Wollen wir nicht mal die neue Ausstellung im Museum besuchen? Heute besucht uns der Vertreter der Versicherung. trans. etwas für eine gewisse Zeit regelmäßig aufsuchen Ich besuche noch die Schule.

Translation besuchen translation

How do I translate besuchen from German into English?

Besuchen German » English

visitation visit

Synonyms besuchen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as besuchen?

Besuchen German » German

Visitation Strafe Gottes Besuch

Examples besuchen examples

How do I use besuchen in a sentence?

Simple sentences

Warum kommst du uns nicht besuchen?
Why don't you come visit us?
Ihr hättet die Versammlung besuchen sollen.
You should have attended the meeting.
Sie hätten die Versammlung besuchen sollen.
You should have attended the meeting.
Du solltest besser gehen und deinen Hausarzt umgehend besuchen.
You'd better go to see your family doctor at once.
Ich möchte gerne mit dir das Konzert besuchen.
I would like to go to the concert with you.
Einer von euch muss die Sitzung besuchen: entweder du oder er.
Either you or he has to attend the meeting.
Ich werde dich eines Tages besuchen.
I'll come and see you one of these days.
Du solltest Kyoto besuchen.
You should visit Kyoto.
Ihr solltet Kyoto besuchen.
You should visit Kyoto.
Sie sollten Kyoto besuchen.
You should visit Kyoto.
Ich möchte dich besuchen kommen.
I would like to come and see you.
Darf ich mir ein paar tage freinehmen, um meine Familie zu besuchen?
May I take a few days off to visit my family?
Jedes Jahr besuchen Tausende Ausländer Japan.
Thousands of foreigners visit Japan every year.
Vielen Dank, dass Sie den weiten Weg gekommen sind, um mich zu besuchen.
Thank you very much for coming all the way to see me.

Movie subtitles

CC-san war so nett, uns zu besuchen.
C.C.-san came all the way here to see you.
Kommst du uns besuchen?
Will you come visit?
Ich komme die Kinder besuchen, wenn ich Zeit habe.
I'll visit the children. Time permitting.
Dann gehen wir Odilon besuchen.
And we'll visit Odilon.
Wirst du die Kinder besuchen?
You'll see the kids at least. - Of course.
Übrigens, danke, dass du mich besuchen kamst.
Yeah, thanks for coming to visit me, by the way.
Nachdem ich von Ihrer mutigen Absicht erfahren habe, das Land der Bolschewiki zu besuchen schicken wir Ihnen einige New Yorker Zeitschriften die die barbarischen Zustände im heutigen Russland darstellen.
Having learned of your courageous endeavor to visit the land of the Bolsheviks, we are sending you some New York magazines that depict the barbarous state of Russia today.
Um die Verbindung zur Bevölkerung zu festigen wollen der Okkupationschef und seine Frau mit dem Stab das große Kloster besuchen.
To strengthen ties with the population the chief of occupation and his wife with the staff are going to visit a big monastery.
Besuchen Sie uns, falls Ihnen dieser Vorschlag recht ist, um die Einzelheiten zu besprechen.
If our offer suits you, please visit us to discuss the details.
Wo))te euch ma) besuchen, ob noch alles steht.
Almost died.
Ein hübsches Fräu)ein besuchen, ist doch nichts dabei. - Nee, ist nichts dabei.
And there's nothing wrong with calling on a pretty girl, is there?
Ich wollte ihn in seinem Labor besuchen.
I asked him if I might visit his laboratory.
Werde ich. werde ich Sie besuchen dürfen?
Will I be allowed to see you?
Sie müssen uns ebenfalls einmal besuchen.
You must come over and see us sometime.

News and current affairs

Nach Besuchen der französischen, britischen und deutschen Außenminister gab Iran zudem eine vorrübergehende Aussetzung seines Anreicherungsprogramms bekannt.
In addition, after visits by the French, British, and German foreign ministers, Iran announced a temporary suspension of its enrichment program.
Doch statt das Friedensangebot Chinas anzunehmen, setzte Koizumi eine stärker nationalistische Agenda um - u.a. mit jährlichen Besuchen des von Japans Nachbarn als Symbol des japanischen Militarismus angesehenen Yasukuni-Schreins.
But, instead of accepting China's olive branch, Koizumi implemented a more nationalistic agenda, including annual visits to the Yasukuni Shine, which is regarded as a symbol of Japanese militarism by Japan's neighbors.
Immer weniger Menschen unterstützen Koizumis jährliche Wallfahrt zum Yasukuni-Schrein. Sieben ehemalige Ministerpräsidenten fordern einmütig, Koizumi möge von diesen Besuchen Abstand nehmen.
More people are not supporting Koizumi's annual pilgrimage to Yasukuni, with seven former prime ministers jointly demanding that he refrain from the visits.
Aber statt aus den inländischen Ressentiments über die Kritik Chinas politisches Kapital zu schlagen, entschied sich Nakasone dafür, den Schrein kein zweites Mal zu besuchen.
But, instead of capitalizing on domestic resentment over China's criticisms, Nakasone decided not to visit Yasukuni again.
Je mehr Iraner China und Indien besuchen, desto wahrscheinlicher ist, dass der Iran sich ändert.
The more Iranians visit China and India, the more likely that Iran will change.
Im Gegensatz hierzu fiel mir bei späteren Besuchen in Indien auf, wie meine Gastgeber auf die Notwendigkeit verwiesen, von China zu lernen.
By contrast, on more recent visits to India, I have found my hosts referring to the need to learn from China.
Und weil es sich um eine Seifenoper handelt, stirbt Song unerwartet bei einem Autounfall und zwar als er - von Korruptionsermittlern gejagt! - in das Krankenhaus eilt, um dort seine Liebste und ihren ungeborenen Sohn zu besuchen.
Then, because this is a soap opera, Song suddenly dies in a car crash, just as he is rushing to the hospital - while being chased by corruption investigators! - to check on his sweetheart and their unborn baby boy.
Man stelle sich vor, was passiert, wenn ebenso viele myanmarische wie pakistanische Generäle Amerika besuchen.
Imagine the impact if as many Myanmar generals visited America as Pakistani generals do.
Angesichts von 60 Millionen Kindern, die immer noch keine Schule besuchen, darf die internationale Gemeinschaft nicht einfach das gleiche Ziel umfassender Ausbildung bis 2030 verschieben.
With 60 million children still out of school, the international community should not simply postpone the same universal-education target until 2030.
Tatsächlich gingen den Besuchen chinesischer Spitzenpolitiker in Indien oftmals derartige Provokationen voraus.
In fact, such provocations have often preceded visits to India by Chinese leaders.
Der Tourismus boomt, vor allem durch die indischen Pilger, die den Berg Kailash und den Manasarovar-See, beides bedeutsame heiligen Stätten der Hinduisten in Tibet, besuchen.
Tourism, particularly by Indian pilgrims to the major Hindu holy sites in Tibet, Mount Kailash and Lake Mansarovar, is thriving.
Aufgrund des Gutscheinsystems können alle Schüler, ungeachtet des Familieneinkommens, die Schule ihrer Wahl besuchen.
The voucher system means that all students, irrespective of family income, can attend the school of their choice.
In den ärmsten Teilen der Welt, wo Mädchen immer noch keine Schule besuchen, werden sie früh verheiratet und bekommen im Durchschnitt 6-8 Kinder.
In the poorest parts of the world where girls are still not in secondary school, they are married at a young age and have 6-8 children on average.
Diejenigen, die eine Schule besuchen, heiraten wesentlich später, etwa mit Anfang bis Mitte zwanzig, treten ins Erwerbsleben ein und bekommen 2-3 Kinder.
Those who stay in school end up marrying much later, perhaps in their early to mid-twenties, entering the workforce, and having 2-3 children.

Are you looking for...?