English | German | Russian | Czech

Go German

Meaning Go meaning

What does Go mean in German?

Go

go Strategisches Brettspiel aus Ostasien Go stammt aus dem alten China.

Translation Go translation

How do I translate Go from German into English?

Go German » English

go Go

Synonyms Go synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Go?

Go German » German

Go-Spiel

go English

Translation Go in German

How do you say Go in German?

Go English » German

Go Go-Spiel Gehe zu

Examples Go in German examples

How do I translate Go into German?

Simple sentences

I have to go to sleep.
Ich muss schlafen gehen.
I wish I could go to Japan.
Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
I have to go to sleep.
Ich muss ins Bett gehen.
I have to go to bed.
Ich muss ins Bett gehen.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.
It is up to you to decide whether we will go there or not.
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
Why don't we go home?
Wieso gehen wir nicht heim?
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation.
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
When you start looking like your passport photo you should go on vacation.
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
I think I'm gonna go to sleep.
Ich denke, ich werde schlafen gehen.
I have to go shopping. I'll be back in an hour.
Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Why do people go to the movies?
Warum gehen Leute ins Kino?

Movie subtitles

Here, you need to go to the bathroom.
Wir gehen ins Bad.
Don't just go wandering around!
Du kannst hier nicht rumlaufen!
I'm an outsider no matter where I go.
Das ist fur mich uberall das Gleiche.
Let it go.
Es reicht jetzt!
Why did you let them go?
Warum lasst du sie laufen?
I can't allow a meaningless fight to go on!
Ich lasse diesen sinnlosen Kampf nicht zu!
But. I can't go back. I can't return.
Aber ich kann nicht mehr umkehren, es gibt kein Zuriick.
I'm shocked. I didn't think you'd go this far.
Es wundert mich, dass du so weit gegangen bist.
Let's go.
Nichts wie hin.
So India-bound boats won't need to go around Africa.
Damit die Schiffe nicht mehr Afrika umsegeln müssen.
Go tell her I love her and want to marry her.
Gehe zu ihr und sage ihr, dass ich sie heiraten will.
You know her, so go see her and tell her I love her.
Du kennst sie. Gehe zu ihr und sage ihr, ich liebe sie.
Go see old Zara for a love potion.
Bitte Zohra um ihren Liebestrank.
Go to him. Try to get in his good graces and keep me apprised each week.
Gewinnen Sie sein Vertrauen und berichten Sie mir.

News and current affairs

First of all, as a kid, I just assumed that I would go to the moon, without having to do much in particular to make it happen.
Als Kind dachte ich, dass ich ohne große Anstrengungen meinerseits eines Tages zum Mond fliegen würde.
So I had vague thoughts that I might go into space sometime in 2011 - the year that Google co-founder Sergey Brin is (very) tentatively slated to go.
Ich hatte die vage Idee, dass ich im Jahr 2011 eventuell ins All reisen könnte - also in dem Jahr, da Google-Mitbegründer Sergej Brin vermutlich seine Reise antreten wird.
So I had vague thoughts that I might go into space sometime in 2011 - the year that Google co-founder Sergey Brin is (very) tentatively slated to go.
Ich hatte die vage Idee, dass ich im Jahr 2011 eventuell ins All reisen könnte - also in dem Jahr, da Google-Mitbegründer Sergej Brin vermutlich seine Reise antreten wird.
The fact that the man was black might or might not have made the cop go for his handcuffs even sooner than he might normally have done.
Die Tatsache, dass es sich bei dem Verdächtigen um einen Schwarzen handelte, könnte den Polizisten bewogen haben, schneller als gewöhnlich zu den Handschellen zu greifen oder auch nicht.
Meanwhile, a billion people go hungry each day.
Unterdessen hungern jeden Tag eine Milliarde Menschen.
In the absence of Communist Party control, these security officers betrayed their corporate ethic and engaged in horse-trading, applying force when a trade did not go well.
Von der Kontrolle durch die Kommunistische Partei befreit, haben die Sicherheitsoffiziere ihre korporative Ethik verraten und sich auf dubiose Geschäfte eingelassen, wobei sie Gewalt anwenden, wenn ein Geschäft nicht in ihrem Sinne verläuft.
But if your instincts betray you, you go back to even deeper ones.
Doch wenn einen die Instinkte im Stich lassen, greift man auf noch tiefer liegende zurück.
Abbas is now setting his sights on Europe, and would ask Turkey to serve as a go-between.
Abbas richtet seinen Blick nun auf Europa und würde die Türkei bitten, sich als Vermittler zu engagieren.
But that process has a long way to go.
Doch dieser Prozess wird noch lange andauern.
Therefore, security and development must go hand in hand.
Sicherheit und Entwicklung müssen daher Hand in Hand gehen.
The world needs a united continent, ready to go into action.
Die Welt braucht einen geeinigten, handlungsfähigen Kontinent.
But today, Africa's pay-as-you-go practices are a powerful defense against financial contagion.
Doch heute stellt die afrikanische Gepflogenheit, direkt zu bezahlen, einen leistungsstarken Schutz vor einer finanziellen Ansteckung dar.
Such campaigns go hand-in-hand with expanded farming, because sellers of these foods prefer nearby growers - even if these growers increasingly live in the city.
Solche Kampagnen gehen Hand in Hand mit einer expandierten Landwirtschaft, weil die Lebensmittelhändler Erzeuger in ihrer Nähe bevorzugen - auch wenn diese Erzeuger immer häufiger in der Stadt wohnen.
This problem will not go away when Arafat does.
Dieses Problem wird sich nach Arafats Tod nicht erledigen.