English | German | Russian | Czech

Brust German

Meaning Brust meaning

What does Brust mean in German?

Brust

breast Anatomie vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren Er hat ständig Schmerzen in der Brust. breast Anatomie auf Höhe von befindliches sekundäres Geschlechtsmerkmal Sie besitzt riesige Brüste. Die weibliche Brust besteht zum größten Teil aus Fett- und Drüsengewebe. Sport, kein Artikel, ohne Plural kurz für Brustschwimmen Unsere Staffel gewann die 200 m Brust sowie die 400 m Lagen.

Translation Brust translation

How do I translate Brust from German into English?

Synonyms Brust synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Brust?

Examples Brust examples

How do I use Brust in a sentence?

Simple sentences

Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
I won't put a pistol against anybody's chest in order to stay in Barcelona.
Ich habe einen stechenden Schmerz in meiner Brust.
I have a sharp pain in my chest.
Sie presste das Kind an ihre Brust.
She pressed the child to her breast.
Ich habe Schmerzen in der Brust.
I have a chest pain.
Ich habe Schmerzen in der Brust.
I have a pain in my chest.
Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.
She laid her head on my chest so she could listen to my heartbeat.
Tom hatte Schmerzen in der Brust, weswegen er sich ins Krankenhaus begab.
Tom had a pain in his chest, so he went to the hospital.
Das Blut floss ihr über die Brust.
Her blood flowed over her chest.
Es wurde Tom zweimal in die Brust geschossen.
Tom was shot twice in the chest.
Das Herz befindet sich in der Brust.
The heart is located in the chest.
Wir geben unseren Säuglingen die Brust.
We are breast-feeding our babies.
Welch Natter nährte ich an meiner Brust!
What a viper I have nourished in my bosom!
Gibst du ihm die Brust oder das Fläschchen?
Do you breastfeed or bottlefeed him?
Der Leichnam weist an der Brust eine Schussverletzung auf.
The corpse has a gunshot wound in the chest.

Movie subtitles

Stimmt es auch, dass Sie in dieser Pantomime diese Waffe einsetzten, und am Ende der Nummer das Messer mit solch einer Präzision warfen, dass es die Brust einer Puppe traf, die Ihren Partner darstellen sollte?
Yes, your Honor. -Is it also true that in the pantomime, you use the knife frequently? And at the end of the act, you throw it with such precision that it pierces the chest of a dummy, which is supposed to represent your partner.
Wenn ich du wäre, würde ich ihr schon sagen, was mir auf der Brust liegt.
If it was me, I'd tell her what was on my chest.
Du hast nichts auf der Brust als Wind.
You got nothing on your chest but wind!
Da heißt es Bauch rein und Brust raus und rasch wieder auf die Beine. Sonst wachen Sie eines Tages auf dem Armenfriedhof auf.
Many among us have stared down grenades and shrapnel, stared right in their eyes.
Sie erzählte, wie sie die Verwundeten aufhob und jeden an ihre Brust drückte.
She told how she picked up the wounded and held each one to her breast.
Ein Messer in der Brust ist sicherer. Es ist nicht schwer.
A quick stab in the ribs is a safer bet. no complications.
Wir sind die Polizisten Gottes. Dir ein Messer in die Brust zu stechen. um zu fliehen, nur weil du nicht weiter weißt.
To stab yourself. to save yourself when you don't know what to do anymore. leaving behind a woman with a child in her womb.
Das Loch in meiner Brust?
How did I get this bullet hole in my ribs?
Ich setze dir die Pistole auf die Brust, du bist viel zu reich, Michael.
It's a holdup. You're much too rich, Michael.
Furchtbar groß! Und er saß auf meiner Brust!
And he sat on my chest!
Hau mir auf die Brust, wenn du so denkst.
Bang on my chest if you think I'm perfect.
Sie höhlten meine Brust aus und warfen sie da rüber.
Then they took my chest and threw it over there!
Dem setze ich die Pistole auf die Brust, wie dem Richter.
But I still say I'm going to pull a gun on him, just like I did on Judge McClure. I'm coming.
Mit Haaren auf der Brust. Hol sie von der Straße.
Anybody with hair on his chest, get them off the street.

News and current affairs

In den Vereinigten Staaten übernehmen Krankenversicherungen die Kosten nur, wenn Familienangehörige ersten Grades - zum Beispiel die Mutter einer Frau - Brust- oder Eistockkrebs hatten; andere Frauen müssen selbst für die Kosten aufkommen.
In the United States, health insurers cover the cost only if a first-degree relative - for example, a woman's mother - has had a history of breast or ovarian cancer; other women must pay out of pocket.
Deshalb sind die jüngsten Zweifel an der Effektivität der Methode - die sich durch die Veröffentlichung der 25-Jahres-Folgeuntersuchung zur Nationalen Kanadischen Studie über Brust-Screening noch verstärkt haben - so schockierend.
That is why recent doubts about its effectiveness - intensified by the publication in February of the 25-year follow-up to the Canadian National Breast Screening Study - have come as such a shock.
Ein Mammogramm (eine Röntgenaufnahme der Brust) wird bei scheinbar gesunden Menschen durchgeführt, um eine unerwartete Krankheit zu erkennen.
A mammogram (x-ray of the breast) is administered to ostensibly healthy people to detect unsuspected disease.
Erfolge durch Screening und in der Behandlung von Brust-, Dickdarm- und Gebärmutterhalskrebs leisteten ebenfalls einen Beitrag.
Successes with screening and treatment of breast, colo-rectal, and cervical cancer have also helped.
Die Korruption, der Stimmenkauf, die nach internationalem Prestige dürstenden Fußball-Bosse, die sich mit Medaillen und Auszeichnungen dekoriert in die Brust werfen - all das ist nicht anders zu erwarten.
The corruption, the vote-buying, the absurd thirst of soccer bosses for international prestige, the puffed-out chests festooned with medals and decorations - all of that is par for the course.
Obwohl die Funktion des Gens bei der Entstehung von Brust- und Eierstockkrebs 1995 von Cancer Research UK entdeckt wurde, argumentiert Myriad, gemeinsam mit fast 30 weiteren Beklagten, dass das Patent der notwendige Lohn für seine Forschungskosten sei.
Although the gene's function in causing breast and ovarian cancer was uncovered by Cancer Research UK in 1995, Myriad, along with nearly 30 other defendants, argues that the patent is a necessary reward for its research costs.
Die klassische chirurgische Maßnahme bestand in der Brustamputation, bei der die gesamte Brust sowie das sie umgebende Gewebe entfernt wurde.
The classic surgical option was the mastectomy, where the entire breast and surrounding tissue was removed.
Innerhalb der USA werden Abwandlungen bei der Verwendung von Brust-erhaltenden Maßnahmen mit chirurgischen Gewebeproben sowie mit der Verfügbarkeit einer Strahlentherapie verknüpft.
Within the US, variations in the use of breast conservation are linked to surgical bias, as well as to availability of radiation therapy.
Für gewöhnlich wird die Strahlentherapie an der erhaltenen Brust eingesetzt, um Krebszellen zu behandeln, die selbst nach einem optimal verlaufenen chirurgischen Eingriff unter Umständen verblieben sind.
To treat cancer cells that might remain in the breast even after an optimal surgical procedure, radiation to the preserved breast is routinely used.
Selbst wenn die Brust vollständig entfernt wurde, bedarf es zuweilen einer Strahlentherapie, um ein Wiederauftreten des Brustkrebses auf der Haut der Brust zu verhindern.
Even if the breast is removed, radiation is sometimes needed to prevent recurrence of the breast cancer on the skin of the chest.
Selbst wenn die Brust vollständig entfernt wurde, bedarf es zuweilen einer Strahlentherapie, um ein Wiederauftreten des Brustkrebses auf der Haut der Brust zu verhindern.
Even if the breast is removed, radiation is sometimes needed to prevent recurrence of the breast cancer on the skin of the chest.
Im Falle eines Erhalts der Brust ist die Strahlentherapie - abgesehen von einigen ungewöhnlichen Fällen - unabdingbar.
In the case of breast conservation, radiation therapy is needed from the beginning, except in unusual circumstances.
Deshalb sollten Versuche unternommen werden, den Zugang zu hochqualitativer Strahlentherapie sicherzustellen, damit Brustkrebs nicht mit dem Verlust einer Brust einhergehen muss.
Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast.
Chirurgen und Pathologie-Laboratorien, die den Erhalt der Brust durchführen, müssen in der Lage sein, ein geeignetes Verfahren zu bestimmen, damit die Patientinnen mit dem besten Ergebnis rechnen können.
Surgeons and pathology laboratories performing breast conservation need to be skilled in determining the adequacy of the procedure to assure patients of the best result.

Are you looking for...?