English | German | Russian | Czech

überfluten German

Meaning überfluten meaning

What does überfluten mean in German?

überfluten

deluge, drown, flood ein Gebiet unter Wasser setzen, über die Ufer treten Die Sturmflut überflutete den Fischmarkt in Hamburg. Die Kölner Altstadt wurde vom Hochwasser des Rheins überflutet. Im U-Bahnhof Biesdorf-Süd überflutete der Regen in der Nacht eine Unterführung. Tsunami-Wellen überfluten Japans Küste (Überschrift) deluge, drown, flood fig. in großen Mengen auftauchen Die Zentralbank überflutet den Markt mit billigem Geld. Es nervt, von dieser ganzen Werbung im Briefkasten überflutet zu werden. Gib ihm ganz viel zu tun, überflute seinen Schreibtisch und er wird deiner Karriere nicht im Weg stehen. Einige Deutsche haben Angst, dass der Zustrom von Migranten unser Land überflutet. Die Banden überfluten die USA mit Drogen und verursachen Tod und Gewalt .... Gegen das Schiefergas könne die Kohleindustrie in den USA nicht ankommen, so van der Hoeven, deshalb werde die Kohle stattdessen nach Europa geliefert und überflute dort den Markt. Er verabreichte in jahrelangen kontrollierten Experimenten einer ersten Gruppe von Testpersonen halluzinogene Substanzen. Eine zweite Gruppe überflutete er mit Reizen und eine dritte setzte er in einen reizverschluckenden Dunkelraum.

überfluten

selten, über Wasser/Gewässer sich über sein bisheriges Bett hinaus ausdehnen, über die begrenzenden Ufer treten Der nunmehr reißende Bach flutete über und ergoss sich in die Gassen des Städchens. selten, übertragen, unpersönlich Grenzen überschreiten, in etwas anderes übergehen

Translation überfluten translation

How do I translate überfluten from German into English?

überfluten German » English

flood overflow inundate wet swamp deluge

Synonyms überfluten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as überfluten?

Überfluten German » German

Überfließen Flut

Examples überfluten examples

How do I use überfluten in a sentence?

Movie subtitles

Mit diesen Platten können Gangster England mit Fünf-Pfund-Noten überfluten, die nicht gefälscht sind im gewöhnlichen Sinne des Wortes, und die ununterscheidbar sind von richtigen Noten der Bank von England.
And with those plates a gang of crooks could flood England with five-pound notes, not forged in the usual sense of the word but notes undetectable from genuine Bank of England notes - in any way whatsoever.
Wir könnten das Nest überfluten.
First would be to flood the nest.
Manchmal denke ich, dieses Kind könnte ein Kriegsschiff überfluten.
Sometimes I think that child could float a battleship.
Ja, Mutter, ja. Aber ich weiß auch: Ein erfolgreicher Krieg würde unsere Staatskammern mit Gold überfluten.
Yes, but I also know that a victory against Assyria can flood our fields with gold as the Nile floods our fields.
Ich war wieder im Labyrinth und habe herausgefunden, die Aufseher können die Schatzkammern überfluten.
I've penetrated two times in the Labyrinth. The treasury can be inundated at any time.
Wir überfluten unsere Tennisplätze und laufen Schlittschuh.
We flood our tennis courts and ice-skate on them.
Ich kann ihn mit positiver Energie überfluten.
On your signal, I will flood them with positive energy.
Die könnten die neutralen Länder mit Geld überfluten.
That means they could flood all the neutral countries with this money.
Wir wollen die Vororte überfluten.
And they're planning on flooding the suburbs.
Lasst es euch überfluten, egal, von welcher Seite es kommt.
You let it flow in. from wherever it may come.
Das Wasser muss nicht alle Decks überfluten.
That last deck flooding doesn't mean this one will.
Wir könnten die Landebahn mit Boraton überfluten!
We could flood that bay with boraton!
Wird man den Ort überfluten?
Are they going to flood the area?
Er hat den Plan, einen Damm zu bauen und das untere Feld zu überfluten.
He has plans to make a dam. and flood the lower field.

News and current affairs

Schließlich werden die steigenden Meere große Küstenstädte überfluten und ganze Inselstaaten zerstören.
Pada akhirnya, kenaikan permukaan laut akan membanjiri kota-kota pesisir besar dan memusnahkan seluruh negara-negara kepulauan.
Darin zeigt Gore in allen graphischen Details wie ein Anstieg des Meeresspiegels um 7 Meter große Teile Floridas, Shanghais und Hollands überfluten würde.
In graphic detail, Gore demonstrated how a 20-foot rise in the sea level would inundate much of Florida, Shanghai, and Holland.
Die Opposition im Kongress ist hauptsächlich der Sorge geschuldet, billige kolumbianische Ware könnten das Land überfluten und Arbeitsplätze in den USA gefährden.
Much of the congressional opposition stems from worries about an influx of cut-rate Colombian goods, costing US jobs.
In der jährlichen Regenzeit, wenn der Monsun kam, schwollen die Flüsse an und drohten, ihre Höfe zu überfluten und ihre Ernte zu ruinieren.
Saat musim hujan terjadi setiap tahunnya, sungai akan meluap, mengancam ladang pertanian mereka dan merusak tanaman di lahan tersebut.
Berühmt ist beispielsweise Al Gores Behauptung, dass ein Anstieg des Meeresspiegels um dramatische sechs Meter große Städte auf der ganzen Welt überfluten würde.
Al Gore, for example, famously claimed that a whopping six meters (20 feet) of sea-level rise would flood major cities around the world.
Dadurch entstehen in der Öffentlichkeit Befürchtungen, dass Migranten, die woanders abgelehnt wurden, jene Länder überfluten könnten, die weniger drastische Bestimmungen einführen.
This raises concerns among public opinion that migrants rejected by some countries could flood those that do not impose tighter restrictions.
Wenn dies früh genug erkannt wird, können Lösungen gefunden werden, um stürmische Massen zu zerstreuen, bevor sie empfindliche neue Institutionen überfluten.
If detected early enough, solutions can be found to diffuse tempestuous crowds before they inundate fragile new institutions.
Falls die Koalitionstruppen der NATO in Afghanistan besiegt werden, wird eine Welle des islamischen Extremismus die zentralasiatischen Staaten überfluten und lokale Bürgerkriege anheizen.
In the event that the coalition of NATO forces in Afghanistan is defeated, a wave of Islamic extremism will submerge the Central Asian states, inciting local civil wars.
Die Welt sollte fortfahren, den chinesischen Markt - und den anderer Länder, die die Freiheit des Ausdrucks beschränken - mit modernster Technologie zu überfluten.
The world should continue to flood the Chinese market, and those of other countries that restrict freedom of expression, with cutting-edge technology.

Are you looking for...?